"باحثي" - Translation from Arabic to Turkish

    • araştırmacıları
        
    • araştırmacılarından
        
    Bazı ünlü yapay zekâ araştırmacıları, Rodney Brooks gibi, bunun yüzlerce yıl daha gerçekleşmeyeceğini düşünüyor. TED بعض باحثي الذكاء الاصطناعي المشاهير مثل رودني بروكس يعتقدون بأن هذا لن يحدث لمئات السنين.
    Konuşmayı yaptıklarında konferanstakiler bilgisayar güvenliği araştırmacıları olmasına rağmen sonuçlar herkesi şaşırtmıştı. TED النتائج مذهلة، وعندما قدموا ذلك الحديث، على الرغم من أنهم ألقوا هذا الحديث في مؤتمر لمجموعة من باحثي أمن الحاسوب الجميع كان مبهوراً.
    Darwin'in farklı zamanlarda ne yaptığını biliyoruz çünkü yaratıcılık araştırmacıları Howard Gruber ve Sara Davis günlüklerini ve defterlerini inceledi. TED ‫نحن نعرف ما كان يفعله داروين‬ ‫في أوقات مختلفة،‬ ‫لأن باحثي الإبداع‬ ‫(هوارد جروبر) و(سارة ديفيس)‬ ‫حللوا يومياته ومذكراته.‬
    Ilona Tasuiev, Avolon'un genç araştırmacılarından biri. Open Subtitles ايلونا تاسويف ، واحدة من باحثي الافالون الصغار
    Bu afet araştırmacılarından gelen en iyi bilgi, artıyor ve azalıyor ve sonra 2. dünya savaşına gidiyor ve bundan sonra düşmeye başlıyor ve düşmeye devam ediyor ve yarıdan çok daha azına kadar düşüyor. TED هذه افضل البيانات المستمدة من باحثي الكوارث، وتذهب صعودا وهبوطا، وتصل حتى الحرب العالمية الثانية، وبعد ذلك تبدأ بالانخفاض وتستمر كذلك ومن ثم تنخفض الى ما دون النصف.
    New York'un önde gelen paranormal araştırmacılarından biriydim. Open Subtitles أصبحت من بين باحثي نيويورك فيأمورما وراءالطبيعة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more