"باختطاف" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaçırdı
        
    • kaçırdılar
        
    • kaçırıp
        
    • kaçırma
        
    • kaçırdığını
        
    • kaçırılması
        
    • kaçırdığında
        
    • kaçırılışında
        
    • kaçırıyor
        
    • kaçırmakla
        
    Bazılarınızın bildiği gibi, yaklaşık 1 saat önce, düşmanlardan biri Andrew Paige isimli tanığı kaçırdı. Open Subtitles كما يعرف بعضكم، فمنذ ساعة قام خاطف ما باختطاف شاهد في هذه القضية
    Darjeeling'te çok önemli bir kişinin torununu kaçırdı! Open Subtitles قام باختطاف حفيدة واحد من الشخصيَّات المرموقة في دارجيلنغ
    Elimizdeki teori şu: Zanlılar Margo Hughes'ü, çoğaltacakları sahte paranın kalıp modelini çizmesi için kaçırdılar. Open Subtitles حسناً إذاً، فالذي نعتقده هو أن المزيفين قاموا باختطاف مارجو لكي يجبروها على تصميم قالب لكي يصدروا أموال مزيفة
    5 kişiyi kaçırıp belli bir zamanda planlanmış, eleman alım oturumuna katılıyor. Open Subtitles قام باختطاف 5 اشحاص ومن ثم اتى الى جلسة توظيف مجدولة
    Köpek kaçırma sabıkan bu muydu? Open Subtitles هذه كانت جريمتك التي أدنت باختطاف الكلاب بسببها؟
    İlk raporlara göre eski kocanızın Brianna'yı kaçırdığını düşünmüşsünüz. Open Subtitles بناءاً على تقرير الشرطة أنتِ شككتِ بزوجكِ السابق باختطاف ( بريان ) ؟
    Eğer babasının kaçırılması olayıyla ilgili herhangi bir şey yapmışsa öğrenmemiz gerekiyor. Open Subtitles ان كان له صلة باختطاف والده
    Davalı Bayan Van Gaal'i kaçırdığında, Ortolan onu götürecekleri ve rahatça tecavüz edebilecekleri yerin ayarlanmasından sorumlu olacaktı. Open Subtitles أين قام المتهم باختطاف السيده فان غال أورتولان كان مسؤولا عن تدبير مكان يأخذون الضحيه اليه لاغتصابها دون ازعاج
    Stone'un, Alice'in kaçırılışında parmağı olabiliceğini söyledi. Open Subtitles حسناً, لقد أخبرني أنه اعتقد أن (ستون) كان متورطاً (باختطاف (آليس
    Hayır, biz onun nereye gittiğini... çözmeden uzun zaman önce o doktoru kaçırdı. Open Subtitles لا ، قام باختطاف الطبيبة بمدة اطول قبل ان نكتشف ماذا يفعل
    Hava mühendislerimizden birinin kızını kaçırdı, ona alternatif bir denetim kartıyla İHA'lardan birinin donanımını güçlendirmeye zorladı. Open Subtitles قام باختطاف ابنة أحد المختصين في الكترونيات الطائرات وأجبره على التعديل على إحدى الطائرات
    Saat 11 :40'da Air Force 3'ü kaçırdı. Open Subtitles فى تمام 1140 قامت باختطاف اير فورس 3
    Bir gardiyanı, evdeki 4 yaşındaki kızıyla kaçırdılar.. Open Subtitles لقد قاموا باختطاف حارس لديه طفل في الرابعة من عمره
    Üsteğmen Torres'i kaçırdılar. Onu geri getirmem lazım. Open Subtitles لقد قاموا باختطاف الملازم توريس و يجب أن أعيده
    Kâr marjlarını arttırmak için mi bir çocuğu kaçırdılar? Open Subtitles يقومون باختطاف الطفل لكي يزيدوا من هوامش الربح اهذا ما يسعون وراءه ؟ ?
    Sen bir grup denizciyi kaçırıp her şeyi batırana kadar güvenli ve kalıcı bir ticaret koridoru oluşturmama çok az kalmıştı. Open Subtitles كنت على هذا البعد من تأسيس فناء خلفي آمن ونقي حتى خربت كل شيء باختطاف ثلة من المارينز
    İnanların sevdiği kişileri kaçırıp rehin alıyor ve özgürlükleri karşılığında masum kurbanları öldürmeye zorluyor. Open Subtitles اذن انه يقوم باختطاف أحباء الناي يحتجزهم مقابل فدية ومن ثم, يجبرهم على قتل الضحايا الأبرياء
    Çocuk kaçırma şüphelisinin peşindeyken. Open Subtitles مطارداً مشتبه اشتبه باختطاف طفل
    Tess Lois'i kaçırdığını asla kabul etmez. Bir şey denememe izin ver. Open Subtitles لن تعترف (تيس) أبداً باختطاف (لويس)، دعني أحاول شيئاً.
    Şu anda evimde yaşayan kişinin bayan Knight'ın kaçırılması ile ilgisi var. Open Subtitles الرجل الذي يعيش الآن في بيتي أمر باختطاف الآنسة (نايت)
    Sen Finch'i kaçırdığında makine seni bulmama yardım etmişti. Open Subtitles حينما قمتِ باختطاف (فينش)، قامت الآلة بمُساعدتي على إيجادكِ.
    Baptiste, Alice'in kaçırılışında Stone'un parmağı olabileceğini söylediğinde bize kulak misafiri oldun. Open Subtitles لقد تنصت على (بابتيست) وهو يخبرني بأنه يعتقد أن (ستون) كان متورطاً باختطاف (آليس), ثم هرعت خارجاً
    Kızıl kızları kaçırıyor, bağlayıp bir otel odasına götürüyor, merhamet edip hiç birşey yapmıyor. Open Subtitles يقوم باختطاف فتاة صهباء , يقوم بتقييدها و يأخذها إلى غرفة في نُزل , و تكون الفتاة تحت سيطرته لكنه لا يفعل شيئاً
    Üyelerinin ailelerini kaçırmakla suçlanıyor. Open Subtitles إنّها متهمّة باختطاف أفراد الأسر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more