"باردا جدا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çok soğuk
        
    • çok soğudu
        
    Burada her şey gri ve Çok soğuk gözüküyor, TED كل شيء بالجوار هنا يبدو رماديا، و يبدو باردا جدا.
    Hiç yiyeceğim, suyum yoktu ve çok soğuktu, Çok soğuk. Open Subtitles لم يكن لدى طعام و لا ماء , و كان الجو باردا , باردا جدا
    Dün akşam Çok soğuk olunca çatıdaki borulardan biri patlamış. Open Subtitles لقد كام الجو باردا جدا الليلة الماضية،. انفجرت واحد من المواسير في العلية
    Orada saatlerce oturdum, ve hava çok soğudu sonra eski bir araba geldi ve uzun, zayıf bir adam çıktı. Open Subtitles جلست هناك ساعات وأصبح الطقس باردا جدا وقفت أمامي سيارة طراز "بويك" قديمة وخرج منها رجل طويل ونحيف
    Cosette, çok soğudu! Open Subtitles كوزيت ، الجو أصبح باردا جدا
    Dili konuşmuyorum, tüm gün yürümek için Çok soğuk ve yağmurlu. Open Subtitles ومن أصعب مما كنت اعتقد. أنا دون أبوس]؛ ر يتكلم اللغة. ويكون باردا جدا والأمطار ليتجول طوال اليوم.
    Burası Çok soğuk değil mi? Open Subtitles أليس الجو باردا جدا هنا؟
    Çok soğuk oldu. Open Subtitles الماء أصبح باردا جدا
    Çok soğuk olacak. Open Subtitles وسيكون باردا جدا
    Önce burayı sevmediğini söyledin, sonra Çok soğuk dedin, şimdi de vaktini ahmak Charlie'yi arayarak geçirmek istiyorsun. Open Subtitles اولا انتِ قلتِ انه لم يعجبك الخروج هنا ومن ثم كان الجو باردا جدا والان تريدين ان تضيعي وقتك (من اجل البحث عن الغبي (تشارلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more