"بارسوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Barsoom
        
    Dediklerimizi aynen uygula ve tüm Barsoom'a hükmet. Open Subtitles لتحصل على هذا السلاح افعل كما نأمرك، وسوف يستتب الحكم لك على جميع مناطق بارسوم
    Barsoom'um sonunun geleceğinden endişeliyim. Open Subtitles ولكن رأيت حلم مخيف بأن بعد ذلك سوف تكون نهاية بارسوم
    Ama Barsoom'un Jeddak'ı için bile seçim yapmak bir lükstür. Open Subtitles أو لهيليوم الاختيار هو امر ثانوي بالنسبة لجيداك بارسوم
    Barsoom'da nereye gidersen Ula peşinden gelecektir. Open Subtitles اتبعيه اينما ذهب على كوكب بارسوم
    Ve Helyum düşerse Barsoom da düşer. Open Subtitles وإذا هيليوم سقط فسوف يسقط بارسوم
    Barsoom'un aşıkları için ay ışığı altında toplandık. Open Subtitles نجتمع تحت ضوء قمر بارسوم كأول عشيقين
    Ama Barsoom'un Jeddak'ı için bile seçim yapmak bir lükstür. Open Subtitles لكن الإختيار مجرد ترف، حتى بالنسبة لـ (جيداك) كوكب (بارسوم)
    Gerçek adı: Barsoom. Open Subtitles لكن أسمه الحقيقى هو بارسوم
    - Belki de kurtarır ama sana Barsoom'u kaybettirebilir de. - Dejah... Open Subtitles ربما, ولكن بارسوم سوف تخسرك
    Sen Barsoom'dasın John Carter. Open Subtitles انت الأن على بارسوم جون كارتر
    Burada Barsoom ve şurada da Jasoom var. Open Subtitles هنا بارسوم وهناك جاسوم
    Benim ve tüm Barsoom'un yaşamı. Open Subtitles لي ولجميع شعب بارسوم
    Barsoom'da bir atasözü vardır. Open Subtitles يجب ان ابقى في بارسوم
    Ödül Barsoom. Open Subtitles الجائزة هي بارسوم
    Ama siz Mars'ı tanımıyorsunuz. Gerçek adı: Barsoom. Open Subtitles "لكنكم لا تعرفون (المريخ) لأن اسمه الحقيقي هو (بارسوم)"
    Dediklerimizi aynen uygula ve tüm Barsoom'a hükmet. Open Subtitles إفعل ما نأمرك به، وستحكم (بارسوم) بأكمله
    Ve Helyum düşerse... Barsoom da düşer. Open Subtitles وإذا سقطت (هيليوم)، ستسقط (بارسوم) أيضاً
    Bu Jasoom. Sen Barsoom'dasın John Carter. Open Subtitles هذا (جاسوم)، أنت على (بارسوم)، يا (جون كارتر)
    - O senin köpeğin. Barsoom'da nereye gidersen Ula peşinden gelecektir. Open Subtitles أنت تنتمي له، سيتبعك (فولا) لأي مكان في (بارسوم)
    Barsoom'um sonunun geleceğinden endişeliyim. Open Subtitles لكني خشيت أن تكون هذه بطريقة ما نهاية (بارسوم)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more