'Singham, Guruji'nin ölümünün arkasında Baba ve Prakash Rao olduğunu öğrendik.' | Open Subtitles | (سانجام) لقد علمنا بأن (بابا) و(باركاش رو) '.. خلف مقتل السيد(جورو). |
Prakash Rad'ın adamları Shanti Nagar halkının oyunu satın almaya çalışıyor. | Open Subtitles | رجال (باركاش رو) يحاولولن دفع رشاوى للناس ب(شهانتى ناجار) لشراء اصواتهم |
Prakash Rao, güç olunca... insanın aklına bütün yanlış fikirler gelir. | Open Subtitles | (باركاش رو ) مع القوه تأتى الافكار الخاطئه |
Prakash Rao'nun milletin içinde tokat yemesine izin vermesi harika ve inanılmaz bir fikirdi. | Open Subtitles | لقد اتى بفكره رائعه لازلال (باركاش رو) علانيه بتعريضه للصفع |
Sen de biliyorsun sen de biliyorsun ki, parayı bize Prakash Rao verdi. | Open Subtitles | انت تعرف انت تعرف ان (باركاش رو ) يدفع لنا رشاوى |
Prakash Rad'ın partisinde yönetim için yapılan bağışlar o bağışların hepsi sana geldi. | Open Subtitles | التبرعات جمعت لحزب ( باركاش رادس ) ...للاعمال الاداريه, اودعت فى خزائنكم |
Prakash Rad'sın partisinin yalan dolan dolu olduğunu biliyorum! | Open Subtitles | انا اعرف ان حزب (باركاش رو) مزيف ودجال |
Tüm paralar, Prakash Rad'ın partisine gidiyor. | Open Subtitles | الاموال كلها تعطى الى حزب (باركاش رو) |
Efendim, müfettiş Prakash Patil. | Open Subtitles | سيدى المفتش ( باركاش باتيل ) |
Prakash Rao! | Open Subtitles | (باركاش رو)! |
Prakash Rao. | Open Subtitles | (باركاش رو) |
Prakash Rao... | Open Subtitles | (باركاش رو) |
- Prakash Rao! | Open Subtitles | - (باركاش رو)! |