"بارك شي أون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Park Shi On
        
    • Park Si On
        
    Çoğunluğun oyuyla, Park Shi On'un geçici işe alımı reddedildi. Open Subtitles من قبل صوت الأغلبية، توظيف (بارك شي أون) المؤقت رُفض
    Bay Park Shi On, cerrah olma potansiyeline sahip ve eşsiz bir yeteneği var. Open Subtitles بارك شي أون) لديه القدرة كجراح وموهبة غير طبيعية)
    Bay Park Shi On'un durumunda, hafızası ve çok boyutlu zeka yetisi istisnai derecede gelişmiş. Open Subtitles بارك شي أون) لديه ذاكرة تتذكر الأماكن وكل شيء) كما أنه جيد بالتعارف على الآخرين
    Bu problemi en başta çıkaran Doktor Park Si On. Open Subtitles الدكتور بارك شي أون هو من خلق المشكله أولاً
    Sadece Park Si On değil, ben de sorumluluk olmak zorundayım. Open Subtitles ليس فقط الدكتور بارك شي أون من قام بالمشكله انا أيضاً أتحمل المسؤوليه
    Orduda Tae Baek Reviri'nde, doktor olarak görev yaparken tesadüfen Bay Park Shi On'la karşılaştım. Open Subtitles عندما كنت أعمل بمشفى عسكري منذ مدة أتى إليّ ذلك المدعو (بارك شي أون) بالصدفة
    Bay Park Shi On, 7 yaşına kadar çoktan tüm vücut organlarını tamamıyla ezberlemişti. Open Subtitles بارك شي أون) حفظ أسماء كافة الأعضاء وعمره 7 سنوات)
    Bay Park Shi On Savant Sendromundan muzdarip. Open Subtitles بارك شي أون) لديه متلازمة العباقرة)
    Bunun ardındaki sebep Park Shi On'un iyileşme süreci. Open Subtitles لهذا جلبت (بارك شي أون) هنا
    Disiplin kurulunda Park Si On'u hedef alacağım. Open Subtitles سوف أستهدف بارك شي أون في إجتماع لجنة العدل
    Park Si On'un soruna yol açtığını ve hata yaptığını söyleyeceğim. Open Subtitles بارك شي أون تسبب في المشكله بنفسه و وقعت المشكله
    Kim Do Han'ın emri mi yoksa Park Si On'un bağımsız hareketi mi? Open Subtitles هل هو طلب الدكتور كيم دو هان أو تصرف بارك شي أون المستقل ؟
    Park Si On'dan hastanın durumunu duydum, ve ona ben söyledim. Open Subtitles سمعت بشأن حالة المريض الحرجه من الدكتور بارك شي أون و أعطيته الأمر
    Park Si On.. bu serseri... Open Subtitles بارك شي أون .. ذلك الوغد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more