| - Bir ipucu var. Dedektif Baptiste şu anda Paris'te. | Open Subtitles | يوجد هناك خيط المحقق بابتيست في باريس الآن |
| Bak şu anda Paris'ten konuşmak zorunda değiliz. | Open Subtitles | اسمعي نحن لا يجب أن نتحدث عن باريس الآن. |
| - Bir ipucu var. Dedektif Baptiste şu anda Paris'te. | Open Subtitles | يوجد هناك خيط المحقق بابتيست في باريس الآن |
| Evet, çok ilginç bir şey değildi, hem de şu an Paris'te yapılacak çok şey var. | Open Subtitles | نعم، ليس للاهتمام، و الكثير من العمل في باريس الآن. |
| şu an Paris'te. Mathilde'ye yeni bir telsiz götürdü. | Open Subtitles | أنه فى "باريس" الآن "ليوصل جهاز لاسلكى جديد إلى "ماتيلدا |
| Artık Paris'e varmışlardır. Ne zararı olacak ki? | Open Subtitles | افترض أنهم في باريس الآن لذا مالضرر الذي سيحدثه قولي؟ |
| Şu anda Paris'te yaşıyorlar. | Open Subtitles | هذه هى الحياة فى باريس الآن |
| Şu anda Paris'e uçamam hepsi o. | Open Subtitles | لا أستطيع فقط السفر إلى (باريس) الآن |
| O herif her şeyi berbat etmese, şu an Paris'te olurduk. | Open Subtitles | لولا فشل ذلك الرجل لكنّا في "باريس" الآن |
| Tıpkı şu an Paris'te olduğu gibi. | Open Subtitles | كما هو حديث باريس الآن |
| şu an Paris'i terk edemem. | Open Subtitles | لا يُمكنني مُغادرة "باريس" الآن |
| Hayır, şu an Paris'teyiz. | Open Subtitles | لا , نحن في باريس الآن |
| Artık Paris'te yaşıyorum. | Open Subtitles | أعيش في باريس الآن. |
| Artık Paris'teyiz. | Open Subtitles | نحن في "باريس" الآن. |