"بازي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Buzzie
        
    • Buzzy
        
    • Buzz
        
    • Pazzi
        
    İşin ilk emri serseri Boris "Buzzie" Burke'i yakalamak. Open Subtitles أول جدول الأعمال هو القبض على المجرم بوريس بازي بورك
    Buzzie Burke'un birçok insana, uzun süre yararı dokunmuştur. Open Subtitles جعل بازي بورك نفسه مفيداً جداً للعديد من الأشخاص لمدة طويلة
    Buzzie Burke kendi saçmalıklarına inanmaya başladı Dedektif. Open Subtitles بدأ بازي بورك بالتصديق بالتفاهات الخاصة به , أيها المحقق
    Buzzy senin eşcinsel topluluğunda bilinen biri olduğunu ve düşündüğünü söylemekten korkan biri olmadığını söyledi. Open Subtitles قال "بازي" أنك معروف جداً في المجتمع المثلي. وأنك لا تخشى ما تقول.
    Selam Buzzy. Burada çalıştığını bilmiyordum. Open Subtitles "بازي", لم أكن أعلم أنك تعمل هنا.
    - Ne dersin, Buzz. Bob ve Puffer için işe yarar mı? Open Subtitles هل تستحسن هذه الفكرة يا (بازي
    Müfettiş Pazzi. Ben FBl'dan Ajan Starling. Nasılsınız? Open Subtitles المفتش بازي انا استارليج من المباحث الفيدراليه , كيف حالك
    Muhbir, Buzzie Burke'un Baxter'da saklandığına dair bir duyum aldıklarını söyledi. Open Subtitles أن بازي بورك يختبئ في مساكن التي في منطقة باكستر
    Buzzie Burke sana yaptıkları baş harfini sırtına kazıması. Open Subtitles بازي بورك بما فعله بك كتابة أحرفه على ظهرك ؟
    Sonra da kendi kendime dedim ki: "Buzzie neden bu sevimli, orospu aynasızı böyle bir dertten kurtarmadın? Open Subtitles لذا قلت لنفسي , بازي لما لا توفر لذلك الشرطي الفاسد
    Buzzie'nin ölmesiyle fahişeleri ve oyun faaliyetlerini gerçekleştireceği bir arazi var. Open Subtitles مع موت بازي عاهراته و عمليات المقامرة الخاصة به يجب أن تبقى مع أحدهم
    Buzzie Burke, Eva'yı buraya getirdiğini biliyor mu? Open Subtitles هل يعلم بازي بيرك أنك أحضرت أيفا هنا ؟
    Buzzie Burke benim ilk yakamdı. Open Subtitles كان بازي بيرك أول عملية أقوم بها
    "...onun Buzzie Burke'ten ne istediğini görmedin?" Open Subtitles و ترى ما الذي يريده من بازي بورك
    Ama Buzzie'nin işini alarak şehir dışında ne kaybediyorsa daha çok kâr edebilir. Open Subtitles لكن , بأخذ عمل بازي ستعوض عن أكثر من
    Kuzen Buzzy, biz oraya gelene kadar her şeyi hazır edecek. Mükemmel. Open Subtitles محل (كازين بازي) سيكون لديه كلّ شيء جاهز بحلول وقت وصولهم إلى هُناك.
    - Senden geçti, Buzzy. Open Subtitles لديك رُقـِيّ. سـرقته منـك، (بازي)!
    - Buzzy, gel hadi. Aferin oğluma. Open Subtitles هيا يا (بازي)، فتى مطيع - آسفة -
    Yakala, Buzzy! Open Subtitles أمسكها يا بازي
    - Hadi Buzz yürü! Open Subtitles هيا يا (بازي)
    Aman karışmasın, yoksa Sinyora Pazzi'yi pirzola yapmaya karar verebilirim. Open Subtitles ارجوك لاتكن مشوشا لاني ساتعصب سنيور بازي مع ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more