Beni buraya neden çağırdın peki? | Open Subtitles | لماذا قمتِ بالضبط باستدعائي إلى هنا بالأسفل |
Aline, yalan söylemeye devam edeceksen neden beni buraya çağırdın? | Open Subtitles | ألين إذا كنت تريدين الاستمرار في الكذب لماذا قما باستدعائي إلي هنا؟ |
- Beni buraya bira içmeyi mi çağırdın? | Open Subtitles | هل قمت باستدعائي هنا حتى اقوم بالرقص ؟ |
Yaşlı Big-Buns çalışmam için çağırdı. | Open Subtitles | وقامت الثرية العجوز باستدعائي للعمل |
Bugün alt komite başkanı beni çağırdı. | Open Subtitles | -ذلك صحيح، (هيرب ) إذن اليوم قام السيد (الرئيس) باستدعائي |
Birazdan ışıkları kontrol etmem için çağıracaklar. | Open Subtitles | سيقومون باستدعائي خلال دقيقة من أجل النظر للضوء. |
- Eğil. Hastası dilinin çok süngerimsi olduğunu düşünüyor diye kim bana çağrı bıraktı? | Open Subtitles | من سمح للعيادة باستدعائي لأن أحد المرضى اعتقد أن لسانه متبلّد من ؟ |
Yani beni konuşmanı dinlemem için mi çağırdın? | Open Subtitles | انتظري، قمتِ باستدعائي لأسمع خطابك؟ |
Beni bu yüzden mi çağırdın? | Open Subtitles | لهذا قمتِ باستدعائي. |
Beni buraya mı çağırdın? | Open Subtitles | -أقمتِ باستدعائي إلى هنا؟ |
Birazdan ışıkları kontrol etmem için çağıracaklar. | Open Subtitles | سيقومون باستدعائي خلال دقيقة من أجل النظر للضوء. |
Bitince bana çağrı atacaklar. | Open Subtitles | سيقومون باستدعائي عندما ينتهون. |