Ben de James'in en iyi müşterisiydim. Bana bu 65'lik Afrika otunu sattı. | Open Subtitles | حسناً , كنت زبون جيمس المفضل وهو الذي باعني هذه التركيبة الأفريقيَّة 65 |
Baban seni bana 6,5 dolara sattı... yani zengin akraba yalanına karnım tok. | Open Subtitles | لقد باعني إياك والدك مقابل ستة دولارات ونصف، لذا من الصعب تدبير المال |
Evet, o küçük piç kurusu bana dandik esrar sattı. | Open Subtitles | صحيح. باعني ذلك الوغد الصغير بعضاً من الكوكائين السيىء |
Eli satan satıcı bana... dileklerin kötü şeylere yol açacağını söylemişti. | Open Subtitles | البائع الذي باعني هذا الشيء، قال إن الأمنيات تجلب معها نحس خطير. |
Arabayı satan adam bana güzel bir ipucu verdi. | Open Subtitles | إن الرجل الذي باعني السيارة أعطاني بقشيشاً جيداً |
İnsanoğluyla kurduğum tek iletişim, ...bana kurutulmuş somon ve ağrı kesici satan Askan çocuğuyla oldu. | Open Subtitles | الاتصال البشري الوحيد الذي شهدته كان عندما باعني صبي الاسكيمو |
Babam beni 10 yaşındayken sirke sattı. | Open Subtitles | تعلمين عنما كنت بالعاشرة ابي باعني للسرك |
Bir arkadaşım bana saat sattı. Saatin üzerine anlaşma yaptım. | Open Subtitles | زميل باعني الساعه, وحصلت على صفقه على الساعه. |
Konuştuğum o adam bir tren tutkunu, ve bana bunu sattı. | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي كنت أتحدث إليه إنه زميل عاشق للقطار، و باعني هذا. |
Evet, bana geçen ay iki tay sattı. | Open Subtitles | نعم، .الشهر الماضي باعني مهران |
Önce bana balık ve patates sattı... sonra da herşeyi. | Open Subtitles | أولا باعني سمك وبطاطس.. ثم باعني كل شئ. |
Bu köpek beni üç bisküvi için sattı. | Open Subtitles | هذا الوغد قد باعني مقابل ثلاث بسكويتات |
Bana bu aptal köpeği satan bayana öyle söyledim. | Open Subtitles | حسناً ,ذلك ما اخبرت الفتى الذي باعني هذا الكلب الغبي |
Hayır, arabayı satan çocuğundu. | Open Subtitles | كلاّ، إنّها ملك الفتى الذي باعني السيّارة |
- satan adam onu korsan sanıyordu. | Open Subtitles | أعتقدتُ بأن الشخص الذي باعني أياها قد أستغلني |
Bana satan adam, bir arkadaş için numarasını yemedi gibi. | Open Subtitles | الشاب الذي باعني إياها، لـم يُصدق أنها لصديقة لي. |
Evi satamayacağımı öğrendiğimde bana burayı satan emlakçıyı iyi bir pataklamıştım. | Open Subtitles | اتمنى ضرب مكتب العقارات القرف من باعني هذا المنزل عندما اكتشفت اني لم استطيع ان افرغه |
Bunu bana kapıda satan adam nalı kesmişti. | Open Subtitles | الرجل الذي باعني هذه عند الباب قطع بها حدوة حصان. |
Adam bana hasta arıları satmış. | Open Subtitles | ذلك الشخص قد باعني نحلات مريضة |
Beni yüzüstü bırakmadın, beni sattın. | Open Subtitles | أنت لم الخروج على لي، وكنت باعني . |
Tabancayı satın aldığım adam ile minibüsünü gördüm. | Open Subtitles | الرجل الذي باعني السلاح الذي هرب, وسيارته الفان |