Hey Art Bechstein, işte seni buldum dostum. | Open Subtitles | مرحي! "أرت باكستين"! أعتقدت إنه أنت, أيها الرجل! |
Bir gangsterin oğlunu arıyorum, adı Art Bechstein. | Open Subtitles | أبحث عن ابن رجل مجرم, باسم"أرت باكستين", |
Tam karşıda gördüğün şey bir bulut fabrikasıdır genç Bechstein. | Open Subtitles | ما تراه أمامك, أيها الصغير"باكستين", هو سحابة المصنع. |
Haydi biraz rahatla Bechstein söz veriyorum harika bir yaz geçireceğiz. | Open Subtitles | تعال. اهدأ يا"باكستين". سيكون صيفا عظيماً, |
Benim için Jane'i eve bırakır mısın Bechstein? | Open Subtitles | قم بتوصيل"جان"للمنزل من أجلي, هل يمكنك يا,"باكستين"؟ |
Bechstein, eski dostum hayat nasıl gidiyor? | Open Subtitles | "باكستين,رياضة قديمة", أية أخبار؟ أيو أخبار؟ |
Bazı insanların tarz duyguları gelişmemiş Bechstein. | Open Subtitles | الذين نرتدي زي سهرة. بعض الناس ليس لديهم حس باللياقة يا"باكستين". |
Kalbimden defolup gidiyorsun Art Bechstein! | Open Subtitles | هل تسمعني؟ لقد أنتُزعتُ من قلبي, "أرت باكستين". |
Art Bechstein bu da Jane Bellwether'dır. | Open Subtitles | "أرت باكستين", هذه هي"جان بيلوزر". |
- Turtaya bayıldığını duydum Bechstein. | Open Subtitles | أسمع إنك تحب الفظائر, "باكستين". |
...sonra kendi kendime Art Bechstein. | Open Subtitles | وقلت لنفسي, حسناً,"أرت باكستين", |
Haydi dalga geçmeyi bırak Bechstein geç kalıyoruz. | Open Subtitles | أن صيفي أخيراً بدأ. توقف عن النظر حولك, يا"باكستين". -سنتأخر . |
- Memnun oldum bay Bechstein. | Open Subtitles | بكل سعادة, سيد"باكستين". |