"بالآلات" - Translation from Arabic to Turkish

    • Makinaları
        
    • makinelere
        
    • makineleri
        
    • makinelerle
        
    Makinaları kontrol eden bilgisayar , Skynet... geçmişe 2 Yokedici gönderdi Open Subtitles الكمبيوتر الذي يتحكم بالآلات و يدعى سكاي نت ارسل مدمرين عبر الماضي
    Makinaları kurcalıyordu. Open Subtitles إنه يتلاعب بالآلات
    makinelere, işe yarayan bir şeyler yapmaya, çıkarlarına aşırı düşkün yaratıklar olarak tasvir edilmektedirler. Open Subtitles وتم وصفهم على أنهم ،مخلوقات مفتونة بالآلات ومفتونة بعمل الأشياء الذكية ومفتونة بجني الربح
    Bir teknopat makinelere ne yapabilir? Open Subtitles أعتقد بأنك فهمت ما القوة التخاطرية تفعل بالآلات , ستارك ؟
    Ve ayrıca, makinelere hayranlık duymaya başladım -- bilirsiniz, kopyalama makineleri gibi -- ve bu aslında Bas el’de. TED و أيضا بدأت أسحر بالآلات مثل آلات الطباعة، كان ذلك في "ياسل"، كما ذكرت،
    -Başka makineleri kontrol edebilir. Open Subtitles ‍ ـ تستطيع التحكم بالآلات الأخرى
    Gelecek düşünen, öğrenen, uyum sağlayan makinelerle dolu olacak. TED سيكون المستقبل ممتلئًا بالآلات القادرة على التفكير والتعلم والتكيف.
    Dışarıda makinelerle savaşırken insanlıkla teknolojinin savaşını veriyormuşuz. Open Subtitles حين نستعين بالآلات في الحرب نحن نستعين بالتقنية مقابل بشريتنا
    Makinaları kurcalıyordu. Open Subtitles إنه يتلاعب بالآلات
    Evet, makinelere takmış durumdayım. Open Subtitles نعم، أنا مولع بالآلات نوعاً ما
    Bay Finn, makinelere güvenmem. Open Subtitles أنا لاأثق بالآلات يا سيد فين
    Oracle makineleri, sıradan bir dizayn işinin neticesi olarak görülmesi mümkün olmayan makinelerdir. Open Subtitles التي كانت نوعاً من آلات "تورينغ" الخارقة، تجاوزتها. إنها ليست بالآلات التي ترى أنها تهدم النظام الطبيعي.
    Ben makineleri kontrol ederim. Open Subtitles أتحكم بالآلات !
    Bozuk makinelerle dolu terk edilmiş bir fabrika. Open Subtitles مصنع مهجور مملوء بالآلات التالفة،
    makinelerle bağlantı kurdular. Open Subtitles إنها متصلة بالآلات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more