Bu çocuğu rahat bırakıp uçan diğerini dert etsene. | Open Subtitles | لمَ لا تتركي هذه الطفلة المسكينة وتهتمي بالأخرى التي تطير؟ |
Şimdi bir bunu bir diğerini alta al. | Open Subtitles | اصـعد بيدك الأخرى. اهبـط بالأخرى. اصعـد بالثـانية. |
Hatırla, eğer biri bize evlenme teklif ederse diğerini arayıp, ilk iş olarak "telefonu düşürme" diyecektik. | Open Subtitles | تذكرين كيف كنا دائماً نقول عندما يعرض على أحدنا الزواج أنها تتصل بالأخرى وأول ما تقوله لا تسقطي التليفون |
Bir pençesiyle boğazıma yapıştı, diğeriyle de beni tokatlıyordu! - İnanmıyorum! | Open Subtitles | إحدى يديه على حنجرتي و بالأخرى كان يصفعني مراراً و تكراراً |
Ama taşı incelerken onu diğeriyle değiştirdi. | Open Subtitles | و لكن بينما كان يتفحصها .. أخذتها و بدلتها بالأخرى |
Bir elimle seni itaat altına alırken, ...diğeriyle yağlı akşam yemeğimi yiyebilirim. | Open Subtitles | بوسعي إخضاعك لمشيئتي بيدٍ بينما أتناول طعام العشاء الغنيّ بالشحم بالأخرى. |
- Ben hallederim. - Ben de diğerini halledeyim. | Open Subtitles | سوف أقوم بذلك ـ دعني أقوم بالأخرى من أجلك |
Bu iki konunun diğerini etkilemesini istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد لأي واحدة من هولاء أن يكون لها علاقة بالأخرى. |
diğerini de sen al. Sen onun kocasısın. | Open Subtitles | إستمتع أنتَ بالأخرى فأنتَ زوجها |
Bir elinle şuradan tut diğerini de şuradan. | Open Subtitles | ضع يدا هنا.. وأمسك بالأخرى هنا. |
- Daha diğerini ödemedin. | Open Subtitles | انت تدين لي بالأخرى |
İki ödülü birden kazanır, birini şifoniyerimin üzerine koyar diğerini de Rachel'ın | Open Subtitles | و بالتالى يمكننى أن أربح المسابقتان و أحتفظ بأحدهما (فى خزانتى و أغيظ بالأخرى تلك ال(رايتشل |
Hadi diğerini yakalayalım. Hadi gidelim. | Open Subtitles | دعنا نمسك بالأخرى. |