"بالإنتخابات" - Translation from Arabic to Turkish

    • seçimi
        
    • Seçim
        
    • seçimlerde
        
    • Seçimleri
        
    • seçimde
        
    • Seçimle
        
    • oy
        
    • seçime
        
    seçimi kazanma şansının komik olduğunu düşünüyordum ama bu çok daha komik. Open Subtitles عندما كنت تريد أن تفوز بالإنتخابات هذا كان مضحكًا لكن هذا جنوني
    Evet,ama seçimi kazandınız gibi görünüyor. Bu iş size yıllık 60.000 gelir getirir. Open Subtitles ‫نعم , ولكن للأسف ربما تفوز بالإنتخابات ‫والوظيفة راتبها 60 ألف سنوياً
    yani, seçimi ona yoğurt kazandırmış olacak. Open Subtitles لذا بالواقع، الزبادي أعطاه الفوز بالإنتخابات
    İşte bu Seçim böyle kazanılıyor. Open Subtitles هذا سيداتي وساداتي كيفية الفوز بالإنتخابات.
    Seçim kazanmak için bir konuşmadan fazlası gerekir. Open Subtitles نحتاج لأكثر من خطاب واحد لأجل الفوز بالإنتخابات.
    - Ön seçimlerde iyiydi. - Kesinlikle. Open Subtitles ـ لقد أبلى بلاء حسنًا بالإنتخابات ـ بالطبع
    Seçimleri kazanmamış olmam muhtemel. Open Subtitles إنه إمر غير محتمل ، أن أفوز أنا بالإنتخابات.
    - Sonraki seçimde oyunu alıyorum. Open Subtitles هذا من أجل أن تعطيني صوتكِ بالإنتخابات القادمة
    İçimden bir ses bu gezegenin insanlık için felaket getireceğini söylüyor ve seçimi kazanmak uğruna aksini söylemeyeceğim. Open Subtitles أمقت فكرة الإستقرار على هذا الكوكب حيث ستصبح كارثة للبشرية ولن أقول أي شيء خلاف ذلك لأفوز بالإنتخابات
    Böyle bir silah skandalı ile partisi seçimi kazanacaktı. Open Subtitles كان يحتاج لقضية أسلحة أخرى وسوف يفوز حزبه بالإنتخابات.
    Sen videoyu gizli tutarsan, üç parçalı takımın sana kalan parçasını getirirsen ben seçimi kazanırım, jüri heyeti ortadan kalkar sen de yeni emniyet müdürü olursun. Open Subtitles فلتُبقى الفيديو بعيداً عن الأضواء وتقوم بإكمال جزءك من إتفاقنا الثلاثى أفوز بالإنتخابات ، وسيختفى أمر هيئة المُحلفين
    Bu şekilde seçimi kazanabilirdim. Open Subtitles فلقد كانت الطريقة الوحيدة التي أستطيع فيها الفوز بالإنتخابات
    seçimi kazanamaması için parasını çalacağız. Open Subtitles لإنه لا يستطيع الفوز بالإنتخابات بدون تلك الأموال وسوف نسرقها
    seçimi kazanacağınızı düşünüyor. Open Subtitles ـ بالواقع، يظن بوسعكِ الفوز بالإنتخابات ـ حقًا؟
    Şuradaki basit sürtük var ya, seçimi kazanacak. Open Subtitles تلك العاهرة البسيطةُ تلك ستفوز بالإنتخابات
    Seçim günü kampanyası! 2 alana 2 bedava. Open Subtitles العرض الخاص بالإنتخابات عُبوّتين بدولارين
    Demek istediğim, önümüzde kazanılacak bir genel Seçim var. Open Subtitles لايزال يتوجّب علينا الفوز بالإنتخابات العامّة
    Bu iki Seçim bölgesinin sonuçları seçimin kaderini etkileyecek derecede. Open Subtitles والولايتان يمكنها ترجيح كِفة الفائز بالإنتخابات
    Yaklaşmakta olan seçimlerde desteğimizi istiyorsanız, bu konuda kaçamak davranamazsınız. Open Subtitles لا يمكنكى المجادلة بهذه النقطة إذا كنتى ترغبين بدعمنا بالإنتخابات القادمة
    Tüm şüphesi olanlara rağmen Seçimleri kazandım. Open Subtitles أهدي هذا لكل من شككوا في فوزي بالإنتخابات
    Şerif? Bu Seçimle alınan bir mevki, değil mi? Open Subtitles منصب المأمور يتم تحديده بالإنتخابات أليس كذلك
    oy kullanan insanların biraz nağmeli olduğunu düşünüyorum... Open Subtitles عادةً أعتقد الذين يصوتون بالإنتخابات هم ضحلين قليلاً
    Sandıklar kapandı ve Dedikoducu Kız bu seçime hile karıştığına karar verdi. Open Subtitles أن الرّجل ألقى بنفسه متعمّدا الإنتخابات أقفلت، وفتاة النميمة تدعوها بالإنتخابات الوسخة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more