O gün, o anda, Jake Green tanrıya olan inancımı kesin olarak pekiştirdi ama daha önemlisi insanlığa olan inancımı pekiştirdi. | TED | لذا في ذلك اليوم، وفي تلك اللحظة، جدّد جيك جرين إيماني بالله قطعًا، ولكنه جدد إيماني بالإنسانية كذلك. |
William Golding, insanlığa olan inancını kaybediyordu. | TED | كان إيمان ويليام غولدنغ بالإنسانية يتلاشى. |
Suçunun kefaretini ödeme fikrini tüm insanlığa yayamazsın... ve her cinayet kendi kefaretini muhafaza eder. | Open Subtitles | لا يمكنكم إيصال فكرة الشعور بالذنب بالإنسانية بشكل عام وبديهي كل الجرائم تشمل على نظرة شخصية |
Çünkü dostlarımı yukarı taşıyamadığı sürece servetim hiçbir şey ifade etmez. | Open Subtitles | لأنّ ثروتي لا تعني شيئاً حتى تنهض بالإنسانية |
Çünkü dostlarımı yukarı taşıyamadığı sürece servetim hiçbir şey ifade etmez. | Open Subtitles | لأنّ ثروتي لا تعني شيئاً حتى تنهض بالإنسانية |
İnsanlığı sorguladığınız bir vakada çalışmak nasıldır bilirim. | Open Subtitles | أنا أعلم كيف يبدو الأمر عندما تعمل على قضية تجعلك تشك بالإنسانية |
Doğamızdaki insanlığa biraz güvenmeniz gerekiyor. | Open Subtitles | عليكِ أنْ تؤمني قليلاً فحسب بالإنسانية التي نتشاركها |
Karşısında durup insanlığa inancını yıkabilecek bir şey söyledim ona. | Open Subtitles | هاأناذا ،أقصعليهاشيئاً... كفيل بتدمير ثقتها بالإنسانية بأسرها |
Adalet, dürüstlük ve insanlığa olan inanç. | Open Subtitles | العدالة ، النزاهة ، الإيمان بالإنسانية |
İnsanlığa olan inancımı kaybediyorum galiba. | Open Subtitles | انا افقد ايمانى بالإنسانية |
İnsanlığa inanıyorum. | Open Subtitles | لدي إيمان كبير بالإنسانية |
"Bugün insanlığa olan inancımı yitirdim." | Open Subtitles | "لقد فقدتُ إيماني بالإنسانية اليوم" |
Seni üç kuruşun hesabını yapan, pinti biri sanardım Frank ama dün gece insanlığa olan inancımı tazeledin. | Open Subtitles | لقد توقعتكَ دائمًا كبخيل أشد البخل بالعملة والعشرةً سنتات يا(فرانك). لكن ليلةَ البارحة , لقد أعدتَ إيماني بالإنسانية. |
Vaatu'nun kilitli olmasına rağmen karanlık insanlığı sarmış durumda. | Open Subtitles | حتى و فاتو قيد الحبس مازال الظلام يحيط بالإنسانية |
Vaatu hapsedilmiş olsa bile karanlık hala insanlığı kaplıyor. | Open Subtitles | حتى و فاتو قيد الحبس مازال الظلام يحيط بالإنسانية |