"بالاخبار" - Translation from Arabic to Turkish

    • haberlerde
        
    • haberleri
        
    • haberlerle
        
    • haberi
        
    • haberlere
        
    Herkes gibi ben de haberlerde gördüm. Lanet olsun. Open Subtitles رأيت فقط ما حدث له بالاخبار مثل الجميع يا للعار
    Sizi tanıyorum. haberlerde görmüştüm. Open Subtitles أوه ، أنا أعرف من تكون تماماً لقد شاهدتك بالاخبار
    Geçen sene haberlerde bir çocuk kaybolduğunda polis onu 24 saat içinde bulursa çocuğun iyi olacağını duydum. Open Subtitles لقد سمعت بالاخبار العام الماضي أنه إن فقد طفل و تمكنت الشرطة من العثور عليه خلال أول 24 ساعة فسيكون الطفل على ما يرام
    Her zamanki gibi, Daily Bugle haberleşmeleri size doğru haberleri... Open Subtitles كالعاده,شكبكة ديلي بيوجل تأتيكم بالاخبار
    Tabi ki Bud'ı bulmaya- Ona güzel haberleri vereceğim. Open Subtitles لايجاد كلبي طبعا واخبره بالاخبار الجديده
    Bol bol fotoğraf çekip, eve haberlerle döneceğim. Open Subtitles وسوف اخذ الكثير من الصور وأتى بالاخبار الى المنزل
    Onu kötü haberi vermek için aradığımızda, yere düşmüş, beyin sarsıntısı geçirmiş. Open Subtitles عندما اتصلنا به لنخبره بالاخبار السيئه سقط على الارض ايضاً؟
    Aslında öyle oldu, ama o meşhur-gerzek haberlere çıkmak için çok çalışıyor. Open Subtitles نعم انها تمتلك و لكن الشهرة صعبة بالاخبار
    Bunu gelmeden önce haberlerde gördüm. Open Subtitles شاهدت ذلك بالاخبار قبل قدومى الى هنا.
    Burada olduğunu herkes biliyor. Bütün haberlerde sen varsın. Open Subtitles الكل يعلم بوجودك هنا انها بالاخبار
    haberlerde görmüştüm, Hawai'de de oluyormuş bu Open Subtitles رأيت بالاخبار ان هذا يحدث فى هاواى
    İntihar eden hemşire. haberlerde gördüm. Open Subtitles الممرضة التي انتحرت لقد رأيتها بالاخبار
    Sizi haberlerde gördüm. Open Subtitles لقد شاهدتك بالاخبار
    Evet, haberlerde duydum. Open Subtitles أجل،سمعت ذلك بالاخبار
    - Bu sabah haberlerde duymuştum. - Rebecca... Open Subtitles - سمعتها بالاخبار هذا الصباح
    Merhaba, memnum oldum. Onlara iyi haberleri vermeyecek misin? Open Subtitles اهلاً يسعدني مقابلتكم الن تخبريهم بالاخبار الجيدة ؟
    - haberleri duyduk. Tebrikler. Open Subtitles لقد سمعنا بالاخبار ، مبروك
    - Ona iyi haberleri söyle.. Open Subtitles ‫أخبره بالاخبار
    Bol bol fotoğraf çekip, eve haberlerle döneceğim. Open Subtitles وسوف اخذ الكثير من الصور وأتى بالاخبار الى المنزل
    Şimdi, her zaman olduğu gibi bültenimize yaşamdan haberlerle son veriyoruz. Open Subtitles وكالعادة ننهي نشرتنا بالاخبار المنوعة
    Kötü haberi söylemenin yolu açık ve doğrudan söylemektir. Open Subtitles افضل طريقة لاخبارهم بالاخبار السيئة بأن تكوني صريحة
    Dün gece olanlar haberlere çıkmış mı diye bakıyordum ama... Open Subtitles كنت أحاول البحث عن أي شيء حول ذلك الحادث ليلة أمس قد ظهر بالاخبار.. ..لكن لحد بعيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more