Ya ben ne yapayım? Babamı görmeye Ta Brezilya'ya gideceğim... | Open Subtitles | انا , سوف اذهب الى اهلي بالبرازيل يالها من مأساه |
Ve bu inekler genellikle Güney Amerika'da Brezilya'da, Arjantin'de yeniliyor. Buradan başka yerlere ihraç edilmiyorlar. | TED | والتي سنستهلكها نحن. وتستهلك هذه اللحوم أساسا بأمريكا الجنوبية، بالبرازيل والأرجنتين. فلا يتم تصديرها إلى هنا. |
Birtakım deneyleri uyguladığımız Brezilya için bilgi vermek gerekirse, Brezilya hükümeti kendi sivrisinek fabrikalarını inşa etmişler, bizimkisinden fazlasıyla büyük ve biz Brezilya'da ölçekleme yapmak için burayı kullanacağız. | TED | وفي البرازيل حيث كنا نجري بعض التجارب، قامت الحكومة البرازيلية بنفسها ببناء مصنع بعوض خاص بالبرازيل وهو أكبر بكثير من مصنعنا، وسنستخدمه في عملية توسيع نطاق التجربة في البرازيل. |
Bu da Sao Paulo, Brezilya'dan geldi. | Open Subtitles | شيىء مقلق جدا وهذة الصور اخذت من ساوباولو بالبرازيل |
Annem Brezilya'da ve ikinci yüz gerdirme ameliyatını oluyor. | Open Subtitles | والدتي بالبرازيل لعمل عملية تجميلية بوجهها |
Şimdi ise vaktini kocası ile sahip olduğu spor salonunu işletip eğitim vererek ve Brezilya Jiujitsusu öğreterek geçiriyor. | Open Subtitles | الآن تمضي وقتها بصالة رياضية تمتلكها مع زوجها وتتدرب به مع زوجها بالبرازيل بالمصارعة اليابانية |
Para gönderdiğiniz, Brezilya'da kalan bir çocuğunuz var. | Open Subtitles | لديك طفل تركته بالبرازيل ترسلين المال له |
Brezilya'daki bu cangıl gibi bazılarında o kadar çok yağmur yağar ki yılın bir kısmında ağaçlar neredeyse tümüyle su altında kalır. | Open Subtitles | فى بعض الغابات كما يحدث هنا بالبرازيل تمطر كثيراً لدرجة انه فى بعض اوقات السنه تقترب الاشجار من الغرق كلياً |
-Evet ve Brezilya'daki mülkümü kesinlikle görmen gerek. | Open Subtitles | أنت رئيسي أريدك أن تري منتجعي بالبرازيل |
Rivayete göre Brezilya'da yarasını sarıyormuş. | Open Subtitles | ولكن يُـقال انه الآن بالبرازيل يندب حظه |
Brezilya'da tatildeymiş, kimse ona ulaşamıyormuş. | Open Subtitles | وفيما يبدو، انهم في عطلة بالبرازيل |
Hayır, bu Brezilya'da tanıştığım bir arkadaşımın evi. | Open Subtitles | لا, لكنها لصاحبي الذي التقيته بالبرازيل |
Brezilya'daki en büyük araştırma şirketi, | Open Subtitles | أكبر شركة تحقيق في "ساو باولو" بالبرازيل. |
Bana Brezilya'da başından geçen olaylardan bir tanesini anlatsana. | Open Subtitles | أخبرني... أخبرني عن إحدى قضاياك بالبرازيل |
Bir ay kadar önce Irina'yı Brezilya'da yakaladık. | Open Subtitles | قبل شهر قبضنا على ايرينا بالبرازيل |
Aklıma şu an Brezilya geliyor. | TED | أفكر بالبرازيل الآن. |
Brezilya'ya | Open Subtitles | ليؤمنوا بالبرازيل |
Beyefendiler, Brezilya'da yatırım yapmak istiyorlar. | Open Subtitles | هؤلاء السادة مهتمّون في الإستثمار (بالبرازيل). |
- Brezilya'daki oğlanı anlat. | Open Subtitles | أخبرهم عن الفتى بالبرازيل |
Carroçalar Brezilya sokaklarında sıkça rastlanan tahtadan ya da metalden yapılma el arabalarıdır. Grafiti ve sokak sanatı gibi. | TED | العربة البرازيلية (carroça) تصنع من الخشب أو من معدن صلب وتوجد في عدة طرقات بالبرازيل في وضع مشابه جدا لفن الكتابة على الجدران والشوارع الجمالية. |