"بالتجسس" - Translation from Arabic to Turkish

    • casusluk
        
    • Casuslukla
        
    • gizlice
        
    • gözetleyerek
        
    • yapan
        
    • casus
        
    • casusluklarıyla
        
    Devereaux Berlin'deyken, Natalia'yı bizim için casusluk yapması için işe almıştı. Open Subtitles عندما كان ديفرو في برلين، قام بتجنيد ناتاليا وأقنعها بالتجسس لصالحنا
    Görevi Rusya'ya casusluk yaptığından şüphelenilen CIA ajanlarını araştırmaktı. Open Subtitles وانه حقق مع عملاء المخابرات المركزية المشتبه فى قيامهم بالتجسس لصالح روسيا.
    Bu olaylar Al-Zacar'ı bu hale getirmiş olmalı. Olaydan iki ay sonra, Kamistan adına Amerika'da casusluk faaliyetine başlamış. Open Subtitles لقد بدأ بالتجسس على الولايات المتحدة لصالح الجمهورية الإسلامية بعد شهرين من ذلك
    Yabancı bir diplomat Casuslukla suçlandığında yapabileceğimiz tek şey ülkeden ayrılmasını istemek. Open Subtitles عندما يُتهم دبلوماسي أجنبي بالتجسس كل ما يمكننا فعله هو أن نطلب من الرحيل من البلد
    Bu onun alanı ve Neal'ı asla Casuslukla yargılamayacaklarını söyledi. Open Subtitles هذا مجالها، وقالت أنهم لن يقاضوه أبدًا بالتجسس.
    Onları gizlice izleyerek değil ama. Open Subtitles إلا إذا اكتشفت الشركة ذلك بالتجسس عليهما
    Zamanını teleskopla insanları gözetleyerek geçiriyor. Open Subtitles انه يمضي وقته بالتجسس على الناس من خلال منظاره
    Eğer sizi işe alırsak, diğer şirketlerl izleyen bir casus olacak.. Open Subtitles إذا إخترناك لتكون عميلاً .."لشركة "ديجيكورب فستقوم بالتجسس على ..الشركات الأخرى
    De Smet endüstriyel casusluklarıyla tanınır. Open Subtitles (دي سميث) معروف أيضاً بالتجسس الصناعي
    Civarlarda casusluk yapmasam iyi olur. Open Subtitles يجب علي التأكد من عدم القيام بالتجسس بالجوار.
    Yabancı bir istihbarat servisi için casusluk yapmayı hiç düşündün mü? Open Subtitles هل فكرت يوماً بالتجسس لخدمة إستخبارات أجنبية؟
    - Pakistan İstihbaratı adına casusluk yapmakla suçladı beni. Open Subtitles اتهمتني بالتجسس لصالح الاستخبارات الباكستانية ماذا؟
    Şimdi casusluk işinin karanlık taraflarıyla şüpheli bağları olan özel bir askeri kuvvet mi kiralayacaksınız? Open Subtitles والآن ستستأجرين جيش خاص مع علاقات مريبة إلى قتامة قطاعات التجارة بالتجسس
    Tüm suçlamalarım düştü, fakat iki hafta sonra iki FBI ajanı kapımı çaldı ve bana eğer diğer protestocu gruplarla ilgili casusluk yapmazsam beni yerel terörist listesine koyacaklarını söylediler. TED كل التهم أُسقطت، لكنها بعدها بأسابيع قليلة، اثنان من عملاء الـ FBI طرقوا بابي، وأخبروني بأنني إن لم أتعاون معهم بالتجسس على المجموعات المتظاهرة، سيقومون بوضعي في قائمة الإرهاب المحلي.
    John Andre adında bir İngiliz subayı, ...Sleepy Hollow'daki garnizondayken Casuslukla suçlanarak General Washington'a teslim edildi. Open Subtitles " ضابط بريطاني يسمى " جون أندريه " متهم بالتجسس أخذ إلى الجنرال " واشنطون " أثناء التحصين في " سليبي هولو
    Bunun Casuslukla ilgisi olduğundan şüpheliyim, Tony. Open Subtitles لم تكن فكرتي حتى أشك أن هذا له علاقة بالتجسس يا (طوني)
    Casuslukla ilgili görünmüyor. Open Subtitles هلا يوحي أبداً بالتجسس.
    Casuslukla suçlayacaklar. Open Subtitles توجيه الاتهام لي بالتجسس
    Bu arkanda iz bırakmadan her türlü sisteme gizlice girmeni sağlar. Open Subtitles هذا يسمح لك بالتجسس على اي نظام بدون ترك اثار
    Günlerini Gina'yı gözetleyerek geçirir. Open Subtitles دائما بغيرته عليها يقوم بالتجسس عليها
    Eşim casus olmakla suçlandı... Open Subtitles لقد تم اتهام زوجى بالتجسس
    De Smet endüstriyel casusluklarıyla tanınır. Open Subtitles (دي سميث) معروف أيضاً بالتجسس الصناعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more