Araştırma için karantinaya alınıp izole edilmelerini istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن يتم حجزهم و عزلهم للقيام بالتحقيقات اللازمه |
Yapışık ikizler gibiyiz ve bolca psişik Araştırma yaparız. | Open Subtitles | نحن تقريباً أعز أصدقاء كُنا نقوم بالتحقيقات الخارقة سوية |
Sömürge istihbaratıyla ilgili bir Araştırma bile yapsam sonum ölüm olur. | Open Subtitles | حتى إذا كنت سأقوم بالتحقيقات حول هذا الأمر مع المخابرات البحرية, سيتأكدون من موتي. |
Afet bölgelerinde soruşturma emri verdim. | Open Subtitles | لقد أمرتُ بالفعل بالتحقيقات في مناطق الكوارث. هذه المرة، |
Hisse sahipleri büyük kargaşa halindeler. Özel soruşturma yapılacak. | Open Subtitles | حملة الأسهم في حالة من الفوضى وفي الوقت نفس الشرطة تقوم بالتحقيقات |
Bu adamlar cezai soruşturma bölümümüzden. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال هم قسمنا بالتحقيقات الجنائيّة. |
Araştırma yaptığınızı söyledi. | Open Subtitles | وأخبرتني أنك تقوم بالتحقيقات |
Araştırma yaptığınızı söyledi. | Open Subtitles | وأخبرتني أنك تقوم بالتحقيقات |
Gece gündüz Araştırma peşindesin. | Open Subtitles | أنت تقوم بالتحقيقات ليل نهار |
- Ne haber? - Aynı. Burada konuya bağlantısı olmayan iki soruşturma var. | Open Subtitles | حسناً, هناك تسجيلين غير مرتبطين بالتحقيقات |
Talebin üzerine soruşturma yaptım. | Open Subtitles | بناءً على طلبك، قمت بالتحقيقات. |
MCC bağımsız bir soruşturma yapana kadar geçici izne ayrıldım. | Open Subtitles | ترحيل مؤقت بينما تقوم "إم سي سي" بالتحقيقات |
Umarım birileri soruşturma yapacaktır. | Open Subtitles | حسنا، آمل شخص ما سيقوم بالتحقيقات |
Güvenlik ve soruşturma işi Komiser. | Open Subtitles | - كلا إنها متخصصة بالتحقيقات الأمنية |