| İşin aslı, eğer Evrime inanıyorsanız, hepimizin ortak bir atası var, | TED | و إذا آمنتم بالتطور, سيكون لنا جميعاً جد مشترك, |
| Senatör, Evrime inanıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تؤمن بالتطور أيها النائب؟ |
| Evrime inanmayan insanlar için çok Darwinci. | Open Subtitles | انهم لا يؤمنون بالتطور |
| Ben Evrime inanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أؤمن بالتطور |
| Anatomik bağlantılar ve zaman kavramı göz önüne alınıp incelendiğinde sadece Evrimle açıklanabilir. | Open Subtitles | حين نرسم خريطة زمنية.. لا يمكن تفسير الدلالات التشريحية إلا بالتطور. |
| Geleneksel bilim dalları gelişmeye devam edecek ve böylece, kaçınılmaz olarak, birbirleriyle karşılaşıp ortaya yeni disiplinler çıkaracaklar. | TED | سوف تستمر المجالات التقليدية للبحوث بالتطور و حتما سوف يكتشفون مجالات جديدة. |
| Ben bilime inaniyorum. Evrime inaniyorum. | Open Subtitles | أؤمن بالعلم , وأؤمن بالتطور |
| Evrime müdahale ediyoruz Eric. Yapma. | Open Subtitles | " نحن نتلاعب بالتطور " اريك |
| Evrimle ilgili olan yaygın kanıya göre, ...türler en hızlı en güçlü, ve en uzun ve yeteneklerin zirve yaptığı, ...bir seviyenin yarışı içindeler. | Open Subtitles | من الشائع التفكير بالتطور كَتقدّم تخوضُ الأنواع نضالاً لتصبح الأسرع و الأقوى و الأطول لبلوغ مستوياتٍ أعلى من التعقيد و المهارة. |
| Fakat öğrenme alanında vakit harcamaya devam eden insanlar her zaman gelişmeye devam ederler. | TED | بينما الناس الذين يستمرون بالتعلم يستمرون بالتطور ايضا. |