"بالثراء" - Translation from Arabic to Turkish

    • zenginlik
        
    • zengin olma
        
    Size güç ve zenginlik sözü verdim ve Maltazard her zaman sözlerini tutar. Open Subtitles اني اعدكم بالثراء والقوة و مالثازار دائما يحتفظ بوعوده
    zenginlik içinde yüzecek tek bir galip cömertliğimizin ve bağışlayıcı olduğumuzun bir göstergesi olacaktır. Open Subtitles في مسابقة الشرف و الشجاعة و التضحية الفائز الوحيد سيستحم بالثراء
    Böylesi zenginlik gösterileri elbette kötü bir suçlunun dikkatini çekecekti. Open Subtitles يا له من تباهٍ فجّ بالثراء مما اجتذب حتمًا ميلًا إجراميًّا خسيسًا.
    Ama işe, ekmeğe, barışa kalkınmaya ihtiyacı olan bu insanlara zenginlik ve şöhret vaat etmek ahlaki ve sosyal açıdan ne kadar doğru acaba? Open Subtitles ..ولكن، من وجهة نظر أخلاقية واجتماعية هل تعتقد أنه من الصواب أن تعد الناس ..بالثراء والمجد ..أن تعد هؤلاء الناس الفقراء الذين يحتاجون إلى العمل والخبز
    Yeme, içme ve aşırı derece de zengin olma zamanı. - Yanılıyorsun. Open Subtitles إنه وقت الأكل والشرب والتمتع بالثراء
    Sadece zengin olma fikri içindeki kölelerdi. Open Subtitles الرغبة بالثراء هي العبودية الوحيدة
    Hm, bana huzur veriyor. Bana zenginlik veriyor. Open Subtitles إنه يشعرني بالأمان إنه يشعرني بالثراء
    "Sana zenginlik vaat edemem. Open Subtitles "لا أعدك بالثراء"
    zenginlik vaadi. Open Subtitles وعد بالثراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more