"بالجائزة الكبرى" - Translation from Arabic to Turkish

    • turnayı
        
    • büyük ödülü
        
    • piyango
        
    • gözünden
        
    Çok şanslı ve turnayı gözünden vurmuş gibi hissedersiniz. TED تشعر أنك محظوظ جدًا، وكأنك قد فزت بالجائزة الكبرى.
    Bu kez turnayı gözünden vuracağıma eminim. Open Subtitles هذه المرة أنا متأكد من أني ذاهب لضرب الفوز بالجائزة الكبرى.
    Kimse büyük ödülü kazanamaz. Open Subtitles لا أحد من أي وقت مضى يفوز بالجائزة الكبرى.
    20 yıl önceydi büyük ödülü sen aldın. Open Subtitles كان منذ نحو 20 سنة أنتِ فزت بالجائزة الكبرى
    - Minibüsüm dökülüyor ama piyango bana çıkar çıkmaz, kendime güzel bir araba alacağım. Open Subtitles لكن حين أفوز بالجائزة الكبرى سأشتري سيارة رائعة
    Bilemiyorum. Belki piyango bana vurur ve onun gerçek adını ve ya sosyal güvenlik numarasını öğrenirim.. Open Subtitles ربما سأفوز بالجائزة الكبرى وأجد إسمها الحقيقي ورقم ضمانها الإجتماعي
    Ciddiyim, turnayı gözünden vurmuşsun. Open Subtitles حقا, لقد فزت بالجائزة الكبرى بهذه الواحدة
    Ya turnayı gözünden vurduk, ya da yaşlı adam bize blöf yapıyor. Open Subtitles لدينا إما ضرب الفوز بالجائزة الكبرى أو الرجل العجوز هو الخداع.
    Bunlar devede kulak. turnayı gözünden vurdunuz. Open Subtitles هذ سخيف , لقد فزتم بالجائزة الكبرى
    Ardından turnayı gözünden vurduk. Open Subtitles وعندها نكون قد فزنا بالجائزة الكبرى
    İkimize rastlayarak turnayı gözünden vurdun cidden. Open Subtitles لقد فزت بالجائزة الكبرى مع كل منا
    Ben Shree Bose. Kategori ödülünü ve sonrasında büyük ödülü aldığımda 17-18 yaşındaydım. TED كنت الفائزة ضمن الفئة العمرية 17-18 عاماً .ثم فزت بالجائزة الكبرى
    Hala mücadele ediyorlar. Hala 1500 gümüş dolarlık büyük ödülü almayı umut ediyorlar. Open Subtitles مازالوا يناضلون، مازالوا يأملون للفوز بالجائزة الكبرى "1500دولار"،
    50.000 dolarlık büyük ödülü hangi köpek kazanacak, göreceğiz. Open Subtitles سنرى من هو الكلب الذي سيفوز بالجائزة الكبرى ومقدارها 50،000 $.
    Biz büyük ödülü kazandık. Open Subtitles نحن الفائزين بالجائزة الكبرى.
    Şimdi büyük ödülü kazananı açıklıyoruz. Open Subtitles والآن الفائز بالجائزة الكبرى
    Bilmez miyim? piyango sana vurdu. Open Subtitles اعلم ، لقد فزت بالجائزة الكبرى أليس كذلك؟
    piyango çıktı.. Open Subtitles أوجدت شيئا؟ فزنا بالجائزة الكبرى
    piyango sana çıktı. Open Subtitles لقد ربحت بالجائزة الكبرى لقد سقطت على

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more