"بالجرم المشهود" - Translation from Arabic to Turkish

    • suç üstü
        
    • Suçüstü
        
    • iş üstünde
        
    • iş üstündeyken
        
    Bizi suç üstü yakaladınız efendim. Open Subtitles هذا يعني إننا مذنبون لقد ألقيتم القبض علينا بالجرم المشهود سـيـدي
    Babi tam işini bitirmek üzereyken, tüysüz kedi Babi'yi suç üstü yakaladı. Open Subtitles ولكن عندما أقترب بابي من الانتهاء أمسكت القطة بابي بالجرم المشهود
    Birisi kalıbını yaptırmaya çalıştı ve ben onu suç üstü yakaladım Open Subtitles حاول شخص صناعة قالب ومسكته بالجرم المشهود
    Onu en yakın arkadaşımla Suçüstü yakaladım. Open Subtitles لقد أمسكته متلبساً بالجرم المشهود مع أفضل صديقة لى
    Evim soyuldu. Adamı Suçüstü yakaladım. Open Subtitles تمّ السطو على منزلي أمسكته بالجرم المشهود
    Hırsızı yakalamanın tek yolu onu iş üstünde yakalamaktır. Open Subtitles إن الطريقة الوحيدة لإمساك باللص هي ضبطه بالجرم المشهود
    Bu şekilde olmak zorunda. Adamı iş üstündeyken yakalamam lazım. Open Subtitles يجب القيام بذلك هكذا، عليّ الإمساك به بالجرم المشهود
    Tüm bun şeyleri bana pis işlerini yaptırmak için söylemediğini sonra da beni suç üstü yakalayıp hapse attırmayacağını nereden bileceğim? Open Subtitles أنّى لي أن أعرف بأنّك لا تقول هذا فحسب لتجعلني أقوم بأعمالك القذرة وحينها تمسكني بالجرم المشهود وتزيحني بعيدا أيضا؟
    Lemon Breeland! Seni suç üstü yakaladım. Ne? Open Subtitles ليمون بيرلاند لقد ضبطتك بالجرم المشهود
    suç üstü yakala ve hepsini dışarı at. Open Subtitles أقبض عليهم بالجرم المشهود وأطردهم
    Hayır, onu suç üstü yakalamalıyız. Open Subtitles لا , علينا أن نمسكه بالجرم المشهود
    suç üstü yakalandı. Ben Jennings. Open Subtitles (تم الإمساك به بالجرم المشهود,(بن جينينغز
    Onları suç üstü yakalayacağız. Open Subtitles سنحصل عليهم بالجرم المشهود
    İkinizin aletlerini de bir güzel... Suçüstü yakalanmış. Open Subtitles ليحل عليكما داء الجدري قبضوا عليهم بالجرم المشهود
    Tatlım. Onu yakaladım. Suçüstü. Open Subtitles يا عزيزتي، لقد قبضتُ عليه بالجرم المشهود
    Tek yapmanız gereken, adamı Suçüstü yakalamak. Open Subtitles وكل ما عليكم الآن أن تمسكوا الرجل بالجرم المشهود.
    Sonra tam sen sergiye girerken alarmın ötmesini sağlayacak bu sayede sen Suçüstü yakalanacaksın. Open Subtitles ثم سوف يقوم بقرع جرص الانذار في نفس الوقت وسوف يقبض عليك بالجرم المشهود
    Sen çalıp cebine koyacaksın, ...ve Suçüstü yakalanacaksın. Open Subtitles وسوف تسرقها وتضعها في جيبك والان سوف يقبظ عليك بالجرم المشهود
    Tuvalet de bekleyip, bunu yapan adi herifi iş üstünde yakalayacaksın. Open Subtitles أنت إبقى بالحمام , وإقبض على الحقير بالجرم المشهود
    Onu içeriye salıp iş üstünde basacağız. Open Subtitles علينا ان نوقع بها بالجرم المشهود ان كان علينا ان نأخذها
    Sonra da iş üstündeyken yakalayacaksın. Open Subtitles ومن ثم اقبض عليه بالجرم المشهود.
    İş üstündeyken yakaIarız. Open Subtitles سنقبض عليهم بالجرم المشهود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more