"بالجميل" - Translation from Arabic to Turkish

    • minnettar
        
    • minnettarlık
        
    • minnettardım
        
    • minnettarlığımın
        
    • minnet
        
    • minnetini
        
    Bu piliç çok eğlenceli olur. Hani şu minnettar tiplerden. Open Subtitles تلك الفتاة من نوع جيد ، النوع المقر بالجميل
    İnsan, arabasını yıkadıktan yağını değiştirdikten, bulaşıkları yıkadıktan ve evi temizledikten sonra biraz minnettar olur diye düşünüyor. Open Subtitles وكنت انتظر بعد ان غسلت سيارتها وغيرت الزيت وغسلت الصحون, ونظفت المنزل ان تريني شيئا من العرفان بالجميل
    Ne bundan çıkar sağlayacak, ne de minnettarlık göstermenizi bekleyecektir. Open Subtitles لن يستغل ذلك ولا يتوقع منكم العرفان بالجميل
    Yapacağım şey... ki genelde konuşmalarımda yaparım bunu minnettarlık olayı... Open Subtitles الشيء الذي سأفعله والذي افعله في جميع خطاباتي هو الاعتراف بالجميل
    Ona çok minnettardım, biliyorsun. Open Subtitles إنني أعترف لها بالجميل.. أتعرف هذا
    Bu lütfumu, minnettarlığımın bir göstergesi olarak almanı istiyorum. Open Subtitles أتمنى أن تأخذ هذا المعروف كرمز لامتناني بالجميل
    Ona o kadar tembel işi verdim, hiç minnet duyduğu yok. Open Subtitles بعد كل الاعمال السهله التى وليتها اليه لا يعترف بالجميل
    Ona gösterin enlemini göstersin minnetini. Open Subtitles لذا أبدوا له الإعجاب وستكسبون عرفانه بالجميل
    Ben de güvenimi minnettar olmayı bilenlere saklıyorum Yüzbaşı Tarkin. Open Subtitles وانا ادخر ثقتي لاجل هولاء الذين يتفهمون العرفان بالجميل , كابتن تاركين
    Bir terörist, uyuşturucu kaçakçısı, katil, ona her istediğini veren minnettar bir ulusa teslim oluyor. Open Subtitles إرهابي , تاجر مخدرات وَ قاتل يستسلم لدولة يدين لها بالجميل التي أعطته كل شيء طلبه
    Grateful Dead(minnettar Ölüm)'le dansediyor. Open Subtitles ترقص مع الموتى المقرين بالجميل
    Bu aile buluşmasını ayarlamak için giriştiğim onca zahmetten sonra biraz daha minnettarlık bekliyordum. Open Subtitles كنت أتوقع قليلاً من الإعتراف بالجميل, بعد كل ما فعلته من أجل تجميع شمل هذه العائلة.
    şövalyeler cömertliğinden dolayı imparator Şarlken'e... derin bir minnettarlık duyuyorlardı. Open Subtitles و الفرسان كانوا بكل صدق,معترفين بالجميل للأمبراطور كارلوس... , لكرمه تجاههم,
    Çünkü ihtiyacımız var, biz şimdiki anda bir bilinç değişikliği ortasındayız ve şaşıracaksınız eğer siz ... Ben her zaman bu "minnettarlık" ve "şükran" kelimelerinin kaç kere kullanıldığını duyduğumda şaşırıyorum. TED لأننا نحتاج، ونحن في الوقت الراهن، في خضم تغيرات الوعي و الشعور، ستندهش حين -- أنا دائما أكون مندهشا حين أسمع عدة مرات عبارة " الامتنان" أو" الاعتراف بالجميل".
    Ona çok minnettardım, biliyorsun. Open Subtitles إنني أعترف لها بالجميل.. أتعرف هذا
    minnettarlığımın bir göstergesi olarak, benim azılı dostum sana ve küçük serserilerine sizi eve götürecek bir şey getirdim. Open Subtitles هناك تذكار لعرفاني بالجميل يا صديقي الشجاع أحضرت لك و لأوغادك ما يعيدكم للوطن
    minnettarlığımın bir nişanesi olarak sana bulmacanın bir parçasını veriyorum. Open Subtitles اعترافاً بالجميل أعرض عليك جزءاً مِن اللغز
    Gösterdiği konukseverliğe minnettarlığımın göstergesi olarak... Open Subtitles بعيداً عن العرفان بالجميل مقابلكرمه...
    Biraz minnet gösterebilirdin. Open Subtitles كان يجدر بك أن تُظهري بعض العرفان بالجميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more