"بالحروب" - Translation from Arabic to Turkish

    • savaşları
        
    • savaşı
        
    • savaşlar
        
    • savaşlara
        
    • savaşlarla
        
    Seçimleri satın alarak, istedikleri savaşları yaratarak insanları öldürerek bunlardan çıkar sağlıyorlar. Open Subtitles بيع الانتخابات، المقاتلة بالحروب موت الناس ليحققوا أرباحاً
    Atalarımız bizim yerimize savaşları kazandı, hizmetkarlar da gerisini halleder. Open Subtitles اسلافنا فازوا بالحروب من أجلنا والمعالجات تهتم بالبقية
    Bilirsin işte, 2. Dünya savaşı falan filan. Open Subtitles تعرفين الحرب العالمية الثانية والأمور المتعلقة بالحروب
    Birinin peşindeyken bazı çarpışmaları kaybedebiliriz ama savaşı kazanırız. Open Subtitles يجب ان تفهم اننا عندما نطارد ربما نخسر معارك، لكننا نفوز بالحروب
    Bunlar güzel sözler ama savaşlar güzel sözlerle kazanılmaz! Open Subtitles ،كلمات مليئة بالشجاعة لكن الكلمات لا تجعلك منتصرا بالحروب
    Bu ulusların pek çoğunda... - Kanlı iç savaşlar hüküm sürüyor... Open Subtitles الكثير من الدول محاطة بالحروب الأهلية الدموية
    Irak, Afganistan, eleman çok cesur savaşlara başlamamızdan daha hızlı askere yazılıyor. Open Subtitles العراق، أفغانستان، الشاب شجاع للغاية أنه يسجل بالحروب أسرع مما يُمكننا بدئُها
    Büyük kütüphaneler toprağa gömüldü... şehirler savaşlarla yokoldu. Open Subtitles مكتبات عظيمة إحترقت كليا مدن تدمرت بالحروب
    Cidden, erkekler vajinadan o kadar çok korkuyor ki kaplayıp savaşları kazanmak için kullanmalıyız. Open Subtitles صراحةً, الرجال خائفون جدًا من العضو التناسلي للأنثى يُفترض منا أن نأخذه ونستخدمه كخطة للإنتصار بالحروب حرفيًا
    savaşları kazandıran yalnızca makineler değildir. Open Subtitles ليست الآلات من هي ترجح الفوز بالحروب
    Ben Douglas MacArthur'um. savaşları kazanırım. Open Subtitles .أنا دوغلاس ماك آرثر .أفوزُ بالحروب
    Gör işte, biz artık bu yüzden savaşları kazanamıyoruz. Open Subtitles لهذا لا نفوز بالحروب بعد الآن
    Deneyimlerim savaşı başlatanların küçük bir gurup olduğu yolunda. Open Subtitles من خلال تجربتي ، انها مجموعات صغيرة من المتطرفين التي تبدأ بالحروب
    Belki de bu şey savaşı kazanalım diye gönderilmemiştir? Open Subtitles ربما هذا الشيء لم يرسل للفوز بالحروب.
    Ve savaşı önemseyen insanlar. Open Subtitles هم من يهتم بالحروب
    Parfümlü generaller savaşlar kazanmaz onbaşı. Open Subtitles , الجنرالات المعطرين لايفوزون بالحروب , أيها العريف
    savaşlar, devrimler, seller, vebalar. Open Subtitles بالحروب والثورات والفيضانات والأوبئة
    İşte bu yüzden çatışmalar ve savaşlar tüm dünyaya yayılacak. Open Subtitles -يـُشعل العالم بالحروب و البؤس
    Asla savaşlara inanmadım. Open Subtitles لم أؤمن أبداً بالحروب
    Şu yaşlı adama merhamet edin. Gençliğim amansız savaşlarla geçti. Open Subtitles بحق كهولتي التي أفنيت شبابي فيها بالحروب الضروس وأنتم تنعمون بنوم آمن
    savaşlarla dolu bir dünyada yaşarken, köyüm saldırıya uğradı. Open Subtitles بينما أنا اعيش في عالم مليء بالحروب هوجمت قريتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more