Bu hiçbir hayvan kurban edilmeden üretilen gerçek, hakiki deridir. | TED | هذا جلد حقيقي و أصلي دون التضحية بالحيوان. |
Çevreciler, küresel sağlık uzmanları ve hayvan hakları aktivistleri 50 yıldır insanlara daha az et tüketmeleri için yalvarıyor. | TED | لمدة 50 عامًا، وعلماء البيئة وخبراء الصحة العالمية وانصار الرفق بالحيوان يتوسلون الناس بأكل لحوم أقل. |
Yaşlılar der ki... "Bir adam ve bir hayvan birbirlerinin kanını dökünce... | Open Subtitles | أنهم يقولون عندما يختلط دم . الأنسان بالحيوان |
Sıklıkla avladıkları bir hayvana bu kadar bağlanmak çelişkili görünebilir ancak Avalar ormandan aldıklarını geri vermek zorunda olduklarına inanıyorlar. | Open Subtitles | الاعتناء بالحيوان الذي يقتلونه بإنتظام يبدوشيئاًمُتناقِضاً، ولكنيعتقدالــآوا أنَّكُلَّشيءيأخونه منالغابة، |
- Teoride, bir hayvanı alıp, besleyip büyütürsen, | Open Subtitles | ومن الناحية النظرية إذا تمّ الاعتناء بالحيوان من تربيته، وإطعامه... |
...ama en göze çarpanları hayvanlara zulmetmek ve polis memuruna fiili saldırı. | Open Subtitles | أقصد، هنالك عدد من التُهم لكن الأبرز واحد كان القسوة بالحيوان ومُهاجمة ضابط |
Taşıyıcı hayvan bizimle. Cedar Creek'e dönüyoruz. | Open Subtitles | سيسعدك أن تعرف أنناأمسكنا بالحيوان المضيف |
Şuna bak Amy, hayvan Hakları Derneği, boğayı insanî bir biçimde durdurduğu için Robert'a kart atmış. | Open Subtitles | انظري الى هذا آيمي جمعية الرفق بالحيوان أرسلت برقية شكر لروبرت تحييه على الطريقة التي أوقف بها الثور |
Fred'in öldürdüğünü duyarlarsa, hayvan kontrol ekibi gelir... ve Fred'i uyuturdu. | Open Subtitles | لو اكتشفوا انه قتل ارنبهم المحبوب التحكم بالحيوان ستأتى لهنا , و |
Sürekli bizim bahçemize girerdi. Bu yüzden hayvan Kontrolünde çalışıyorum. | Open Subtitles | كانت دائما تهرب وكنت ابحث عنها لذلك عملت فى منظمة الرفق بالحيوان |
Hindistancevizi olmadan, Güney Pasifik'teki tropikal adaların çoğu hem hayvan hem de insanlar için. | Open Subtitles | بدون جوز الهند, معظم الجزر الاستوائية في جنوب المحيط الهادي كانت ستبقي غير مأهولة سواء بالحيوان أو الإنسان |
Şüphelinin eğitimli bir hayvan olup olmadığından emin değiliz. | Open Subtitles | لسنَ متأكدين من القدرة على وصف المشتبه به بالحيوان |
Size hayvan demelerini seks hayatınızdan konuşup sizi aşağılamalarını dinlemenin? | Open Subtitles | ينعتونك بالحيوان ويتحدثوا عن حياتك الجنسية ويقوموا بإهانتك |
hayvan Haklarını Koruma Derneği olmadan da yeteri kadar dert var zaten başımda. | Open Subtitles | لدي ما يكفي من المشاكل مع جمعية الرفق بالحيوان |
Evet. Öyle düşünmüştüm. Ama bana evcil hayvan dedin diye bonus puan veriyorum. | Open Subtitles | نعم , ضننت ذلك , لديك نقاط كعلاوة لمناداتي بالحيوان الأليف |
hayvan Koruma Derneği, bedava köpekli adres etiketi gönderdiğinde de aynı dansı yapmıştın. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما قمت به عندما أرسلت لك جمعية الرفق بالحيوان ملصقات صور جراء مجانية للرسائل البريدية. |
Danimarka domuz endüstrisi büyük bir sektör ve Yeni Demokratlar, böylesine önemli bir ihraç sektöründen hayvan hakları adına gerçekçilikten uzak taleplerde bulunmayacaktır. | Open Subtitles | انتاج الخنازير الدنماركية صناعة مهمة الديموقراطيون الجدد لن يطلبوا بأشياء مستحيلة للرفق بالحيوان |
Yine de o güne kadar hayvana bakacak birine ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لكننا على أي حال نحتاج إلى شخص يهتم بالحيوان الى يوم التقديم |
Ve insanları umursamayan bir hayvana güvenme. | Open Subtitles | و لا تثق بالحيوان الذي لا يهتم بالناس. |
Eğer bu hayvanı kurban etmezsen, askerler bunu kötüye yorar. | Open Subtitles | إنْ لم تُضحِّ بالحيوان -فإن الجنود سيُعدّونه نذير شؤم |
hayvanlara Etik Muamele Dernegi halkla iliskiler hakkinda arastirma baslatti. | Open Subtitles | جماعة الرفق بالحيوان قاموا ببدء تحقيقات مع العلاقات العامة |
Hayatta olmaz. Ben vejeteryanım, bir sineği bile incitemem. | Open Subtitles | مستحيل ، أنا نباتية وكنت عضوة في جميعة الرفق بالحيوان |
Sizin için bu kadar önemliyse, gidip hayvanları koruma derneği için çalışın. | Open Subtitles | لو أنك تهتم لهذا الحد فاذهب وانضم لجمعية الرفق بالحيوان |