"بالخارج الآن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Şimdi dışarıda
        
    • şu an dışarı çıkmış
        
    • şu an dışarıda
        
    • Şu anda dışarıda
        
    • Şu an dışarıdayım
        
    Şimdi dışarıda 30-40 tane silahlı adam oldu. Open Subtitles لا بد أن هناك حوال 40 مسدساً بالخارج الآن
    Hangisi olduğunu biliyordum. Şimdi dışarıda duruyor. Open Subtitles كلا , أعرفها انها بالخارج الآن
    Şimdi dışarıda başka biri var. Open Subtitles ترى, هناك أحداً آخراً بالخارج الآن
    Ama adam şu an dışarı çıkmış burada yaşayan güzel insanlara zarar vermeyeyim diye benim için bok püsür topluyor. Open Subtitles لكنه بالخارج الآن يجمع الغنائم لي حرصًا منه على ألّا أؤذي أحدًا من القوم الصالحين العائشين هنا.
    Ama adam şu an dışarı çıkmış, burada yaşayan iyi insanlara zarar vermeyeyim diye dışarda bana bişeyler topluyor. Open Subtitles لكنه بالخارج الآن يجمع الغنائم لي حرصًا منه على ألّا أؤذي أحدًا من القوم الصالحين العائشين هنا.
    Gidemeyiz. Geçmişteki hallerimiz şu an dışarıda bulunuyor. Open Subtitles لا يمكننا، شخصياتنا الماضية بالخارج الآن.
    Yeni kurbanıyla Şu anda dışarıda konuşuyor olması muhtemel. Open Subtitles يُحتمل أن يكون بالخارج الآن يتعقب ضحيته التالية
    - Bir süre önce bayağı hevesliydin... - Şu an dışarıdayım. Open Subtitles يبدو أنك متحمس له - أنا بالخارج الآن -
    Şimdi dışarıda. Open Subtitles إنها بالخارج الآن.
    Şu an, dışarıda bir yerde. Open Subtitles إنّها هناك بالخارج الآن
    Müdür şu an dışarıda. Open Subtitles المديرة بالخارج الآن
    - Cidden mi? ! Emma Şu anda dışarıda insanın anılarını alan o şeyden yapıyor çünkü artık uyumak yerine bunları yapmayı tercih ediyor. Open Subtitles فها هي جالسة بالخارج الآن تصنع أدوات لانتزاع الذكريات مِنْ رؤوس الناس
    Prensesiniz Şu anda dışarıda bir yerlerde. Korkmuş durumda... aynı sizin gibi. Open Subtitles أميرتكم بالخارج الآن هائمة خائفة مثلكم تمامًا.
    - Bir süre önce bayağı hevesliydin... - Şu an dışarıdayım. Open Subtitles يبدو أنك متحمس له - أنا بالخارج الآن -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more