Çocuğun hayatta kalmasının zaman çizgisine oluşturacağı etkiden bahsetmiyorum bile. | Open Subtitles | ولا داعي لذكر ما قد تحدثه نجاة هذا الفتى بالخط الزمني |
Eğer zaman çizgisine bağlıysa, Edgewood yeni bir kurban bulmak üzere. | Open Subtitles | إن إلتزم بالخط الزمني نفسه فستكتشف جثة أخرى في (إدجوود) قريباً |
Doktor'un zaman çizgisine en yakın yer burası. | Open Subtitles | هذا أقرب تقاطع لي بالخط الزمني للدكتور |
Bu da demek oluyor ki, geçmişe gidip zaman çizgisini etkilemeden ZPM'i alabiliriz. | Open Subtitles | ما يعني أنه بإمكاننا العودة وأخذها، دون التأثير بالخط الزمني |
zaman çizgisini biraz kurcalarsak ailelerinin rahatsız olacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أظن أنا عائلاتهم ستمانع لو عبثنا بالخط الزمني |
Ne yani, zaman çizgisini sadece kendi ailen için mi tehlikeye atarsın? | Open Subtitles | ماذا إذاً ؟ أأنت على استعداد للمخاطرة بالخط الزمني لأجل عائلتك فقط ؟ |
Sanırım tanıdığım insanlar arasında zaman çizgisini bozmamdan etkilenmeyen tek kişi sensin. | Open Subtitles | أظن من بين الجميع أنتالوحيدة... التي لم تتأثر حقاً عندما عبثت بالخط الزمني |
zaman çizgisini bozma riski konusunda beni dinleseydiniz bunlar olmazdı. | Open Subtitles | -للأسف لدينا مشاكل أجسم من (سافاج ) ليتكم أنصتم لتحذيري من خطر الإخلال بالخط الزمني |
zaman çizgisini benim için tehlikeye attın. | Open Subtitles | خاطرت بالخط الزمني لأجلي |