Ebediyetin tehlike altında olduğu bu zamanda keşke feda etmek için bir canım daha olsaydı. | Open Subtitles | سأخاطر بالخلود نفسة انا فقط اتمنى لو كان لدى اكثر من حياة واحدة لتقديمها |
Ebediyetin yanında bir gün ne ki? | Open Subtitles | ما هذا مقارنة بالخلود ؟ |
Ebediyetin yanında bir gün ne ki? | Open Subtitles | ما هذا مقارنة بالخلود ؟ |
İnsan ölümsüz olunca böyle olmak mümkün olabiliyor fakat sabrımın da bir sınırı vardır. | Open Subtitles | يمكن للمرء أن يتحمل طالما يتمتّع بالخلود لكن صبري له حدود |
Şimdi, çok eski olan ölümsüzlük hayallerimiz ile modern astrofiziğin kesişim noktasına geldik. | Open Subtitles | والآن قد وصلنا إلى مكان حيث أحلام أسلافنا بالخلود تتحِد مع الفيزياء الحديثة |
Bence fazla eğitim görmüş 27 yaşında bir bakirsin. Hurafelere inanan yaşlı kadınların ellerini tutup ebediyeti sunuyorsun. | Open Subtitles | أعتقد أنك بتول متعلم زيادة عن اللزوم بعمر الـ 27 يحب أن يمسك بيد عجوز تؤمن بالخرافات و يعدها بالخلود |
..birbirlerinin kollarında yatarken sonsuzluğu yaşarsın. | Open Subtitles | ويريدان التقاسم بالخلود ينام احدهم بحضن الاخر وبمعانقه رائعه |
Ebediyetin geri kalanını Tartarus'da birlikte harcayabiliriz. | Open Subtitles | سوف نحظى بالخلود في الجحيم سوياً ! |
Her şey aksini gösterse bile insanlar ölümsüz olmak için bir şansları olduğunu düşünürler. | Open Subtitles | كلهم يعتقدون أن لهم فرصه بالخلود و لو أن كل الأدله تشير بعكس ذلك |
- Mutluyken ölümsüz gibi hissedersin. | Open Subtitles | عندما تشعر أنّك مسرور فالشعور بالخلود هو ما يُسيطر عليك |
Bunun, ölümsüzlük teminatının o anlarda kendini kurban etmeyi kolaylaştırmasından daha önemsiz olduğunu sanmıyorum. | TED | وأعتقد أنه شعورٌ ليس أقل من الشعور بالخلود الذي يجعلنا نضحي بأنفسنا في تلك اللحظات بكل تلك البساطة. |
Fresklerde, hiyerogliflerde, heykellerde ve hatta mezarlarda sahipleriyle birlikte mumyalanarak ölümsüzlük kazandılar. | TED | ونعمت بالخلود في الرسوم الجدارية والهيروغليفية والتماثيل وحتى في المقابر، حيث تم تحنيطها بجانب أصحابها. |
Fazla eğitim görmüş, 27 yaşında bir bakirsin." "Hurafelere inanan yaşlı kadınların ellerini tutup ebediyeti sunuyorsun." | Open Subtitles | يمسك بيد عجوز تؤمن بالخرافات و يعدها بالخلود |
Bence batıl inançları olan kadınların elini tutup onlara sonsuzluğu vaat eden fazla okumuş 27 yaşında bir bakirsin. | Open Subtitles | أرى أنّكَ بِكر في الـ27 متعلّم أكثر ممّا يجب... ويحبّ الإمساك بأيدي المسنّات المؤمنات بالخرافات ويعدهنّ بالخلود |
Walt Kowalski bir kere bana yaşam ve ölümle ilgili hiçbir şey bilmediğimi çünkü batıl inançlı kadınların elini tutup onlara sonsuzluğu vaat eden fazla okumuş 27 yaşında bir bakir olduğumu söylemişti. | Open Subtitles | أخبرني (والت كوالسكي) ذات مرّة بأنّني لا أعرف شيئاً عن الحياة أو الموت لأنّني كنتُ بِكراً في الـ27 ومتعلّماً أكثر من اللازم أمسك بأيدي المسنّات المؤمنات بالخرافات وأعدهنّ بالخلود |