"بالذل" - Translation from Arabic to Turkish

    • onurlandırılıp
        
    • aşağılanmış
        
    Gücü tarafından onurlandırılıp, onu çemberimize çağırıyoruz. Open Subtitles بالذل والتضرّع لقدرته إننا ندعوه لينضم إلى دائرتنا
    Gücü tarafından onurlandırılıp, onu çemberimize çağırıyoruz. Open Subtitles بالذل والتضرّع لقدرته إننا ندعوه لينضم إلى دائرتنا
    Gücü tarafından onurlandırılıp, onu çemberimize çağırıyoruz. Open Subtitles بالذل والتضرّع لقدرته إننا ندعوه لينضم إلى دائرتنا
    aşağılanmış gibi hissettiğin için üzgünüm ama söylemiştim, evli kadınlarla yatmam. Open Subtitles آسف على شعور بالذل لكنِّي أخبرتك ، لا أنام مع المتزوّجات
    Aynı kişi benim fikirlerime meydan okuduğunda berbat, aşağılanmış ve mahcup hissettim. TED وعندما يتحدى نفس ذلك الشخص أفكاري، بدا الأمر عسيراً عليّ، شعرت بالذل والهوان.
    Yemekte söyleyemedim,çünkü çok aşağılanmış hissediyordum. Open Subtitles ولم أقدر على قول شئ خلال العشاء لأني أحسست بالذل
    Gücü tarafından onurlandırılıp, onu çemberimize çağırıyoruz. Open Subtitles بالذل والتضرّع لقدرته إننا ندعوه لينضم إلى دائرتنا
    İçeri giremem. Gerçekten, kendimi aşağılanmış hissediyorum. Open Subtitles لا أستطيع الدخول هناك أنا أشعر بالذل , حرفياً
    Onu, aşağılanmış hissetmeyeceği bir yerde yakala, bak bakalım bir fark olacak mı? Open Subtitles أحضريها لمفردها لمكان ما بأن لا تستطيع أن تشعر بالذل لنرى إذا سيحدث فرقاً
    Oyunun sonunda da, ben aşağılanmış, yalnız, öfke ve yenilgiden kudurmuş öylece otururken rakibimin kolunu zaferle yukarı kaldırırlardı. Open Subtitles وفي نهاية اللعبة كانت ترفع يد خصمي لإعلان فوزه في حين جلست وأنا أشعر بالذل والوحدة مغموراً بمشاعر الغضب والهزيمة
    Çok aşağılanmış hissettim. Open Subtitles لقد شعرت بالذل تماماً
    ve kendimi en çok aşağılanmış hissettiğim andı. Open Subtitles .وأشعرني بالذل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more