İrdelemeyeceğim ama bu da karılarının takıntısı yüzünden Faberge alacak kocaların listesi. | Open Subtitles | ... لن أسأل و لكن "هذه لائحة بالرجال الذين قد يشترون بيضة "فابرجيه بسبب هوس زوجاتهم |
İrdelemeyeceğim ama bu da karılarının takıntısı yüzünden Faberge alacak kocaların listesi. | Open Subtitles | ... لن أسأل و لكن "هذه لائحة بالرجال الذين قد يشترون بيضة "فابرجيه بسبب هوس زوجاتهم |
Kadınıma güveniyorum ama kadınıma yanaşacak erkeklere güvenemiyorum. | Open Subtitles | أثق بإمرأتي، لكن لا يمكنني الوثوق بالرجال الذين يتقربون منها. |
Uçkuruna düşkün erkeklere dayanamam. Sakın beni yargılamayın. | Open Subtitles | لديّ ولع بالرجال الذين لا يتحكمون برغباتهم، لا تحكما عليّ. |
Savaş yalnız çocuksuz erkeklerle yapılmaz. | Open Subtitles | الحروب لا تقاتل بالرجال الذين ليس لهم أطفال. |
- Şehir sana bir gece için gelecek vaat edip sonra kaybolacak erkeklerle dolu. | Open Subtitles | هذه المدينة مليئة بالرجال الذين يبنون لك مستقبل لمدة ليلة وبعد ذلك يختفوا. |
Sevdiğimiz erkeklere güvenerek ikimiz de aynı hatayı yapmışız. | Open Subtitles | كلانا قام بالخطأ نفسه وثقنا بالرجال الذين احببناهم |
Ne demezsin, bu hastane ardında bıraktığın çığ gibi erkeklerle dolu. | Open Subtitles | نعم ، حسناً ، هذه المستشفي مليئة بالرجال الذين تخليتي عنهم أثناء سهرك |
Senin ardında bıraktığın çığ gibi erkeklerle de dolu. | Open Subtitles | إنها مليئة بالرجال الذين تخليت عنهم أثناء سهرك أيضاً |
Erkeklik tarihi, bazı şeyler yapılamaz diyen ve başkaları yaparken onlara engel olmaya kalkan erkeklerle dolu. | Open Subtitles | تاريخ البشريه ملئ بالرجال الذين يقولون لشيء "لا يمكن فعله" والذي في أغلب الأحيان يقاطع من قبل شخص ما |