"بالرسائل" - Translation from Arabic to Turkish

    • mesajlarla
        
    • mesajı
        
    • mesajla
        
    • Mesaj
        
    Neredeyse paçayı kurtaracaktı... ama sen onu küçük bir kızın yazdığı mesajlarla köşeye sıkıştırdın. Open Subtitles لكنكَ واجهته بالرسائل الإليكترونية من الفتيات القاصرات
    Limbik sisteminde dolaşan kimyasal mesajlarla aklın karışıyorken, en çok sevdiğin insanın kim olduğunu nereden bilebilirsin ki? Open Subtitles حسناً، كيف لك أن تعرف من تحبه أكثر؟ عندما تكون محتاراً بالرسائل الكيميائية تجوب أعضائك
    Japonlar, Panama Kanalından Güneydoğu Asya'ya kadar Pasifik'in her yerinden telsiz mesajı gönderiyorlar. Open Subtitles اليابانيون يغرقون المحيط الهادىء بالرسائل اللاسلكية من قناة بنما إلى جنوب شرق آسيا
    Japonlar, Panama Kanalından Güneydoğu Asya'ya kadar Pasifik'in her yerinden telsiz mesajı gönderiyorlar. Open Subtitles يغرقون المحيط الهادىء بالرسائل اللاسلكية من قناة بنما إلى جنوب شرق آسيا ليس هناك منطق في هذه الرسائل
    Şimdi de filmi kısa mesajla oyna. Open Subtitles أذهب و و أكمل الفيلم بالرسائل اذا
    Her neyse, annemle mesajla tartışıyordum. Open Subtitles كنت اتجادل بالرسائل مع امي
    Sonrasında her sabah uyandığımda mail kutumda binlerce Mesaj vardı. TED ولهذا كنت في كل صباح، أستيقظ على صندوق بريد ممتلئ بالرسائل.
    Anlıyorum. 1950'den beri Pentagon'da çalışırken şifreli mesajlarla ilgili herhangi bir bağlantınız oldu mu? Open Subtitles بينما كنتِ في البنتاغون بالعام1950... هل كانت لكِ أية إرتباطات بالرسائل المشفرة؟
    Yankton'a giden ve oradan gelen mesajlarla yakında ilgileneceğiz. Open Subtitles سنبدي مزيداً من الاهتمام بالرسائل المتبادلة من وإلى (يانكتون)
    Eminim telefonun Angie'den gelen mesajlarla ve sesli mesajlarla doludur. Open Subtitles أراهن أن هاتفك مليء بالرسائل النصية من (انجي). والرسائل الصوتية اللطيفة.
    İstenmemiş bir mesajı saklama gereği duymadım. Open Subtitles لا ارى سببا فى الأحتفاظ بالرسائل الغير مرغوب فيها,الست كذلك ؟
    Metin mesajı kullanıyor. Open Subtitles هو يتعامل بالرسائل النصية.
    Artık onu yazılı mesajla yapıyorlar. İşine bak Bailey. Open Subtitles -تعلم أنهم يقولون هذا بالرسائل النصية الآن .
    Bunu görseniz iyi olur. Mesaj bombardımana uğradık. Open Subtitles يحسن أن تأتي وترى هذا إنّنا نقصف بالرسائل
    İranlılar, kötü Mesaj göndermede beceriklidirler. Open Subtitles الفارسيين قادرين على إرسال الكثير من الرسائل السيئة ماذا تعني بالرسائل السيئة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more