Milyonlarca bir ordu düşünün milyon milyon genişleyen, bağlı, bilgili, birlik beraberlik içinde ve hayır cevabını kabul etmeyen. | TED | تخيلوا جيش مكون من ملايين ينمو إلى عشرات الملايين. متواصلين، مشاركين ، عالمين وغير مستعدين للقبول بالرفض كإجابة. |
Onu mümkün olduğunca reddettim, fakat hayır cevabını asla kabul etmedi. | Open Subtitles | لقد صددته حسب ما أقدر عليه لكنه لم يقبل بالرفض |
Sence "hayır" cevabını kabul edip evinde döner mi? | Open Subtitles | لتعييد توحيد هذه العائلة، هل تعتقدين أنها قبلت بالرفض |
Bunu cevap olarak kabul etmiyorum, Chris. Sen bir Griffin'sin. | Open Subtitles | لا تقبل بالرفض كإجابة يا كريس أنت من عائلة جريفن |
İşlemden geçip cevap gelmesi üç hafta sürer. O da hayır olur zaten. | Open Subtitles | يتطلب الأمر 3 أسابيع لمعاينتها قبل أن تحصلوا على إجابة، ولكنها ستكون بالرفض. |
Dünyadaki herkesle yatsan yine kendini reddedilmiş hissedersin. | Open Subtitles | يمكنك أن تنام مع الكوكب بأسره وما تزال تشعر بالرفض. |
Bu değişken durum, özsaygı düşüklüğü ve reddedilme ile birleşmiş. | Open Subtitles | تلك الحاله المشوشه مجتمعه مع قله الثقه فى النفس و الشعور بالرفض |
dürüst olmamaktansa reddedilmeyi göze alabilen bir erkekle tanışmak öyle zor ki. | Open Subtitles | كم من الصعب في هذا العالم أن نجد رجل يخاطر بالرفض و بفضله على الكذب |
Hayır cevabını kabul etmiyorum. Yatta bize katılmalısın. | Open Subtitles | لن أقبل بالرفض كجواب، يجب عليك الإنضمام إلينا على اليخت. |
Adam ondan bir şey istediğini ve hayır cevabını kabul etmeyeceğini söyledi. - Peki Ella ne tepki gösterdi? | Open Subtitles | لكنّي سمعتهما مُصادفة، وكان يُهدّدها، وقال أنّها تملك شيئاً أراده، وأنّه لن يقبل بالرفض كإجابة. |
Ama bu sefer hayır cevabını kabul etmemeni öneriyorum. | Open Subtitles | وهذه المرّة أوصيك بشدّة ألّا تقبل بالرفض. |
Nadia, Bayan Crane'e konuşmak istediğimi ve hayır cevabını kabul etmediğimi söyle. | Open Subtitles | ?"? ناديا" أخبري السيدة كراين أني أريد محادثتها ولن أقبل بالرفض |
O halde hayır cevabını kabul etmeyeceğimi de bilirsin. | Open Subtitles | -جيد، إذاً فأنت تعلم بأني لا أقبل بالرفض |
Meşgul olduğunu söyledim ama hayırı cevap olarak kabul etmedi. | Open Subtitles | أخبرته بأنّنا مشغولون ولكنه ما كان ليقبل بالرفض |
İlk tanıştığımızda sana söylemiştim. Genellikle hayır diye bir cevap kabul etmem. | Open Subtitles | أخبرتُك حين التقينا أوّل مرّة أنّي لا أقبل بالرفض عادةً |
Ve olumsuz cevap kabul etmiyoruz. | Open Subtitles | أجل, لن نقبل بالرفض إجابة إيها الرجل الصغير |
Başvuru yaptığı ilk anaokulundan cevap almış. | Open Subtitles | حصلت مؤخراً على رد بالرفض من مدرسة رياض الأطفال التى كانت تريدها |
kral tarafından reddedilmiş, aşağılanmış hissetti ve korktu da eminim. | Open Subtitles | شعرت بالرفض من الملك، مهانة وخائفة، متأكدة من هذا |
Ben birinden yeni ayrıldım, o da öyle ikimiz de çok yalnız ve reddedilmiş hissediyorduk. | Open Subtitles | كنت قد هجرت لتوي، وهو كذلك مثلي، وكنا على حدٍ سواء نشعر بالرفض والوحدة. |
Bak, bir arkadaşı kaybetme ve reddedilme duygusunu iyi bilirim. | Open Subtitles | وأنا أستطيع أن أعي فقدان الصديق والشعور بالرفض |
İki ay önce onu terk etmeye çalışmıştı ama kadın reddedilmeyi kabul etmiyordu. | Open Subtitles | حاول هُجرانها قبل شهرين، لكن لمْ تقبل بالرفض كجواب. |