Saçları kesildiği zaman bir hava bükücü, kendisini çevreleyen rüzgarı hissedebilir. | Open Subtitles | عندما يحلق راسه مسخر الهواء يستطيع ان يشعر بالريح من حوله |
rüzgarı teninde hissetmek öyle harika ki. | Open Subtitles | رائع جدا ان تشعر بالريح فى وجهك نظيفه و رقيقه |
"Bırak beni rüzgârla uçayım!" | Open Subtitles | "دعني أطير بالريح" |
"Bırak beni rüzgârla uçayım!" | Open Subtitles | "دعني أطير بالريح" |
Hiçbir şey hissetmiyorum. Ne yüzümde rüzgârı, ne denizin damlalarını ne de bir kadının sıcaklığını. | Open Subtitles | لا أشعر بشيء لا أشعر بالريح على وجهي ولا برذاذ البحر |
Belki biraz Kerouac okudum ve Easy Rider'ı gördüm ve rüzgârı saçlarımda hissetmek istiyorum. | Open Subtitles | ربما اني فقط قرأت اعلان عن سهولة الركوب واردت ان اشعر بالريح على شعري |
Çöl rüzgârını hissetmiyor musunuz? | Open Subtitles | ألا تشعرون بالريح الصحراوية؟ |
Hiç yüksek ve rüzgârlı bir tepede durup meşe palamutlarının düşüp yuvarlanmasını dinlediniz mi? | Open Subtitles | هل وقفت على تلة عالية مليئة بالريح و سمعت صوت سقوط الجوز ودحرجته؟ |
Burada kalıp, tüm hayatını gölgeler içinde geçirebilirsin ya da benimle gelirsin, açık havaya çıkıp yüzünde rüzgarı hissedersin. | Open Subtitles | يمكنك البقاء في الأسفل هنا و عيش حياتك بأكملها في الظلال أو تأتي معي و تقف في الهواء الطلق و تحس بالريح على وجهك |
rüzgarı antenlerinizde hissetmek. Mükemmel değil mi? | Open Subtitles | الإحساس بالريح على لوامسك، أليس هذا رائعاً ؟ |
Motor sürerken yüzüme çarpan rüzgarı hissettiğimde, başkasının motorunda olmadığımı bilirdim. | Open Subtitles | لما شعرت بالريح تضرب وجهي بينما أقود وأعلم اني لا |
Dedi ki, "rüzgarı yüzünde hissetmezsen, kanatlar neye yarar?" | Open Subtitles | قالت " ما فائدة الأجنحة إن لم " ! تشعر بالريح تلامس وجهك |
"Bırak beni rüzgârla uçayım!" | Open Subtitles | "دعني أطير بالريح" |
"Bırak beni rüzgârla uçayım!" | Open Subtitles | "دعني أطير بالريح" |
Kask taktığında rüzgârı saçlarında hissedemezsin sivri zekâ. | Open Subtitles | لا تستطيع ان تشعر بالريح على شعرك إذا كنت ترتدي خوذه ايها العبقري |
Döndüm, rüzgârı hissettim. Çok sert döndüm. | Open Subtitles | أستدير ، أشعر بالريح أستدير بشده |
"Kimse bilmez rüzgârı. | Open Subtitles | لا أحد يتنبأ بالريح |
-Evet, rüzgârını hissettim. | Open Subtitles | - أجل ، شعرت بالريح - |