"بالشخصية" - Translation from Arabic to Turkish

    • kişilik
        
    • karakter
        
    • karakterle
        
    Üçüncüsü ve bence en önemlisi ise kişilik. TED ‫ثالثًا وهو الأهم بالنسبة لي ‬ ‫يتعلق بالشخصية.‬
    İlk olarak, işte, senin doldurup göndermen gereken kişilik testi. Open Subtitles أولا, هذه هى الأسئلة المتعلقة بالشخصية والتى يجب أن تجيب عليها ثم ترسلها لهم
    Ayrıca kişilik değişimine neden olması şart değil. Open Subtitles وقد ولكن ليس بالضرورة ان يسبب تغيرات بالشخصية
    karakter dediğin döşemenin herbir tarafına akıp yapışmış am suyuysa o halde, evet. Open Subtitles إذا كنت تعني بالشخصية هي وجود بواقي إفرازات النساء في رمكان بالسيارة فإذاً أنت على حق تماماً
    Belki de benim gibi bir aceminin anlayamayacağı şekilde, karakterle ilgilidir. Open Subtitles ربما أنّ الأمر كلّه يتعلّق بالشخصية بطريقة لا يمكن لمبتدئة مثلي فهمها.
    Seni Sınırda kişilik Bozukluğundan içeri tıktılar sanıyordum. Open Subtitles آه، إنهم يظنون أنني أعاني من إختلال عقلي بالشخصية.
    Ancak bu da geniş çaplı sinir hasarına kişilik değişimine ve hafıza kaybına sebep olabilir. Open Subtitles و التي قد تحدث ضرراً ممتداً بالجهاز العصبي, تغير بالشخصية, أو فقدان للذاكرة,
    Tedavi edilemeyen takıntılı ve keskin kişilik sorunlarım var. Open Subtitles لدي اضطراب وهوس شديد بالشخصية الذي لا علاج له.
    Ve tabii, tüm dersleri al, kişilik maddesine uygun yaşa. Open Subtitles وبطبيعة الحال، خد الحد الأقصى من الدروس، والتزم بالبند المتعلق بالشخصية.
    Bursun kişilik kuralı mı var? Open Subtitles هل هناك بند يتعلق بالشخصية في المنحة الدراسية؟
    Anladığım kadarıyla ağır bir kişilik bölünmesi yaşıyor. Open Subtitles بقدر ما يسعني أخبارك إنها بخضم حالة إنفصام بالشخصية حقيقية
    Bana kalan sadece kişilik ve dış görünüş. Open Subtitles و تُركت أنا بالشخصية و المظاهر
    Doktorları bunun bir tür kişilik bozukluğu olduğunu düşünüyor. Open Subtitles حسـن... يعتقد أطبـاؤهـا أنهـا تعـاني مـن إنفصـام بالشخصية نوعـا مـا
    Bana sorarsan bir kişilik savaşı. Open Subtitles فإنه ليس اكثر من جموح بالشخصية
    Roman'ın tepkisi, aşırı antisosyal kişilik bozukluğundan acı çektiğini gösteriyor. Open Subtitles إستجابة (رومان) تُوضح أنه يعاني من إضطراب إجتماعي شديد بالشخصية
    kişilik değişimlerine de sebep olmaz. Open Subtitles و أيضاً التغييرات بالشخصية
    Belki de bunun bir karakter kusuru olmadığını fark etme vaktidir. Open Subtitles ربما حا وقت الاعتراف انه ليس عيبا بالشخصية
    Bu sadece... Bu bir karakter olayı, eğer gerçekten doğruyu merak ediyorsan. Open Subtitles إنه أمر يتعلق بالشخصية إذا كنت حقاً تريد معرفة الحقيقة
    Senin için yazdigim karakter profiline bagli kal sadece. Open Subtitles إلتزم فحسب بالشخصية التي كتبتها لك
    Ne tür bir karakterle uğraştığına bağlı olabilir bu. Open Subtitles -ذلك مرهون بالشخصية التي تجابهك .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more