En sevdiğiniz kişiye güvenmek aslında bazen zordur. | Open Subtitles | أن تثق بالشخص الذي تحبّه، حسنٌ، أحيانًا يكون هذا صعبًا. |
İpe bağlı kişi diğer üç kişiye güvenip gücünü kullanmalıdır. | Open Subtitles | الشخص المرفوع بالحبل يجب ان يثق بالشخص الذي يمسك الحبل ... و يأخذوا القوة من بعضهمـا |
İpi tutan kişiye güvenmeli ve desteğinden güç almalısın. | Open Subtitles | ثق بالشخص الذي يمسك الحبل وأستخدم قوته |
Ben de o şartlarda güvenebileceğime inandığım tek kişiyi aradım. | Open Subtitles | لذا إتصلت بالشخص الذي إعتقدت بأنني يُمكن أن أئتمنه نظراً للظروف |
Aslında kanıtlar April'in öldürüldüğü gece cinsel ilişkiye girdiği kişiyi ilgilendiriyor. | Open Subtitles | إنه يتعلق بالشخص الذي مارست معه أبريل الجنس ليلة مقتلها |
- Beni taciz eden kişi mi? | Open Subtitles | -والمعروف بالشخص الذي يضايقني؟ |
- Beni taciz eden kişi mi? | Open Subtitles | -والمعروف بالشخص الذي يضايقني؟ |
Dokuz yaşındayken öz ablasını öldüren kişiye mi? | Open Subtitles | بالشخص الذي قتل أخته حين كان بالتاسعة؟ |
Herkes arkasındaki kişiye tutunsun! | Open Subtitles | الكل يمسك بالشخص الذي خلفه |
Beni onlardan uzak tutan kişiyi de pek sevmezler. | Open Subtitles | و لن يكونوا سعداء بالشخص الذي يبعدني عنهم |
Lütfen bana bunu yapan kişiyi yakalayacağınızı söyleyin. | Open Subtitles | رجاءً أخبرني أنك ستمسك بالشخص الذي فعلها |
Sen bunu yaptın diye okula giremeyen kişiyi düşündün mü? | Open Subtitles | هل فكرتي بالشخص الذي لم ينقبل لأنكِ غششتِ؟ |
Sizi, kibirli kendini düşünen, ve konuştuğu kişiyi tamamen umursamayan biri olarak bulduk. | Open Subtitles | لقد وجدناكي عابئه انانيه وغير مهتمه كليا بالشخص الذي تكلمينه |
Yükümüz suçluluk hissi ile kaybettiğimiz kişiyi, yenisiyle karşılaştırırsak zor iş o. | Open Subtitles | ،مع أمتعتنا، الذنب مقارنة كل شخص بالشخص الذي فقدناه |