"بالشرطة و" - Translation from Arabic to Turkish

    • Polisi ve
        
    • Polisleri
        
    Polisi ve Sosyal Hizmetler'i arayıp suçlamaların düşmesini sağlarım. Open Subtitles سأتصل بالشرطة و خدمات الأطفال و أجعلهم يسقطون كل التهم
    Tamam, Polisi ve sosyal hizmetleri arayın. Ben millete haber veririm. Open Subtitles اتصل بالشرطة و الشئون الاجتماعية سأنشر هذا
    Polisi ve adli tabibi aramalıyız, hemen! Open Subtitles علينا أن نتصل بالشرطة و الطبيب الشرعي الآن.
    Eğer inanıyorsan, Polisleri ara, inanmıyorsan unut gitsin. Open Subtitles ان صدقتي الرسالة , فاتصلي بالشرطة و ان لم تصدقينها , فانسي الأمر
    Bandaj için Polisleri aramadığın için küçük bronz balerinle beni ölene dek dövmediğin için... Open Subtitles لأنك لم تتصلين بالشرطة و لم تضربيننى حتى الموت بتلك الخشبة
    Sen Polisi ve sosyal hizmetleri ara. Open Subtitles اتصل بالشرطة و الشئون الاجتماعية
    Artık Polisi ve morgu arayabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تتصل بالشرطة و المشرحة الآن.
    Sargı için Polisleri aramadığın için küçük bronz balerinle beni ölesiye dövmediğin için. Open Subtitles لأنك لم تتصلين بالشرطة و لم تضربيننى حتى الموت بتلك الخشبة
    Ben çocukken, babam hediye almak yerine... ..Polisleri arayıp evimiz soyulmuş derdi. Open Subtitles عندما كنت طفلاً عوض أن أحصل على الهدايا كان أبي يتّصل بالشرطة .و يخبرنا بأن البيت تعرّض للسرقة
    Polisleri çağıramayacağımı burada görülmemem gerektiğini biliyordum. Open Subtitles عرفت أنني لا أستطيع الخروج و عرفت بأنني لا استطيع الأتصال بالشرطة و لا يمكن لأحد رؤيتي هنا
    Polisleri aradım bir sürü yetişkin insan geldi ve bana hayal gördüğümü söylediler. Open Subtitles لذا, أتصلت بالشرطة و بعض البالغين و قالوا أن لدي خيال مفرط
    Polisleri arayıp ölü kocamın hayaletinin öğrencilerin peşinde olduğunu mu söyleyecektim? Open Subtitles أتصل بالشرطة و أقول لهم أن شبح زوجي يقوم بالقتل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more