İnsanlar, bu küçük teknelerde balık tutacak. | TED | الرجال يقومون بالصيد في هذه القوارب الصغيرة. |
İnsanın okyanus üzerinde balık tutma ve aşırı avlanma konusunda yaptığı etkiyi biliyoruz. Ama gerçekten suyun altında ne olduğu hakkında çok fazla birşey bilmiyoruz. | TED | نحن نعلم عن تأثير الإنسان على المحيطات فيما يتعلق بالصيد و الصيد الجائر، و لكننا في الواقع لا نعلم كثيراً عن ما يحدث تحت المياه. |
Evet, biliyorum. Ailede biri cinayete kurban gittikten sonra ava gitmek nasıl bir zevk? | Open Subtitles | لا اعتقد انه من الذوق ان يقوم بالصيد بعد عملية القتل هذه |
Evet avlanmak beni özgür kılıyor. Sen bu yüzden avlanmıyor musun? | Open Subtitles | أجل، الصيد يشعرني بالحرية أليس هذا ما يجعلك تقوم بالصيد ؟ |
Avlanalım. Bu kadar avladıktan sonra avlanmaya son vermek zordur. | Open Subtitles | وقد كنا نقوم بالصيد ومن الصعب إيقاف الصيد عندما يكون منتظما |
Açık denizde balığa çıkmak senin hayalin değil miydi? | Open Subtitles | ألم ترغب دائماً في القيام بالصيد في أعماق البحر؟ |
Derin kesikler. Muhtemelen avcı bıçağından. | Open Subtitles | جروحٌ عميقة، على الأرجح . بفعل سكينٍ خاصة بالصيد |
Aklıma gelmişken. Acapulco'da hiç balık avlamağa gittin mi? | Open Subtitles | لقد تذكرت, هل قمت بالصيد اثناء وجودك فى اكابلكو ؟ |
Sadece, her sabah 3.00'te balık tutan bir adam, bir kadın acısı çekiyor demektir. | Open Subtitles | أنا أقول ان الرجل الذي يقوم بالصيد في الثالثة صباحاً هو رجل لديه مشاكل مع امرأة |
Bu sularda balık tuttuğuna göre kahrolası bir aptal olmalı. | Open Subtitles | ياله من مغفل لكى يقوم بالصيد فى هذة المياه |
Çok uzakta genç bir delikanlı ava çıkar. | Open Subtitles | على بعد اميال كثيره كان هناك شاباً صغيرا مولعاً بالصيد |
Size tavsiyem bu sıralar ava çıkıp, alabildiğince et ve kürk edinmeniz. | Open Subtitles | و اقترح ان تقوم بالصيد الان و تأخذ على قدر ما تستطيع من اللحم و الجلد |
Ata binmek, kızarmış ekmek yemek, avlanmak gibi... | Open Subtitles | مثل ركوب الخيل, اكل الخبز المحمر,نقوم بالصيد .. |
Başka bir hayvanın senin yerine avlanmasını sağlamak akıllıca, kendi başına avlanmak ise daha büyük bir mücadele gerektiriyor. | Open Subtitles | الحصول على حيوان ٍ آخر ليقوم بالصيدمِنأجلكهوذكاء ، ولكن لتقوم بالصيد مِن أجل نفسك هو تحد أكبر. |
Gece çöküp yağmur dinince bir yırtıcı avlanmaya çıkıyor. | Open Subtitles | وعند حلول الظلام وعند اقتراب الدش من نهايته يبدأ مفترس بالصيد |
İnsanlar hala avlanmaya ve toplamaya devam ederler fakat artık yiyecek ve kıyafet de üretmektedirler. | Open Subtitles | استمر البشر بالصيد و تجميع الثمار لكنهم الأن ينتجون الطعام أيضا و الملابس |
Aslında sana rastlamadan önceydi balığa son gidişim. | Open Subtitles | ...أخر مرة فى الواقع كانت قبل مقابلتك ...أخر مرة قمت فيها بالصيد |
Ki bu gerçekten muhteşem çünkü o yıllarda pubik kıllar orman gibiydi bilirsiniz işte, kürtaj yapmak için avcı olmak lazımdı. | Open Subtitles | والذي يعد امرا مذهلا لان الشجيرات كانت كبيرة جدا في ذلك الحين وكما تعلمون, كان يجب عليهم حقا ان يقوموا بالصيد عنهم |
Bizim gibi aileler daima avlanan ailelerdir. Her zaman değil. | Open Subtitles | اي عائله مثل عائلتنا تجدهم دائماً مايقومون بالصيد. |
Birileri sezonun dışında avlanıyor gibi. | Open Subtitles | يبدوا أن هناك شخص ما قام بالصيد في غير موسمه |
Böylece bunca yıl niye avlanmadığı anlaşılır. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا لم يقم بالصيد طوال هذه السنوات |
Dünya üzerinde pek çok ülkeyle avlanıyoruz bunu yaparkende dev tunaların içine elektronik bilgisayarlar koyuyoruz. | TED | قمنا بالصيد مع أمم كثيرة حول العالم في مجهود أساساً وضع حواسب الكترونية داخل التونة العملاقة |
- Bu bölgede Av ruhsatınız yok efendim. | Open Subtitles | ليس لدينا ترخيصاً بالصيد هنا في هذه المنطقة. |
Bizler yırtıcı bir türüz. Avdan, beslenmekten ve öldürmekten zevk alırız. | Open Subtitles | ونحن فصائل مفترسة نستمتع بالصيد والاطّعام والقتل |
- Avcılar genelde sürü halinde avlanır. | Open Subtitles | الحيوانات المفترسة عادةً تقوم بالصيد على شكل قطيع. |
Ne kadar zamandır bu avcılık işindesin? | Open Subtitles | اسمع , منذ متى و أنتَ تعرف بشأن هذه .. الأمور المتعلقة بالصيد ؟ |