"بالضبط أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • tam olarak
        
    Ghost için tutuklama emri çikarttirmak istiyorsaniz çikartabilirim ama somas Patrick Egan'in Ghost olduguna dair kanitiniz tam olarak nedir acaba? Open Subtitles وإذا أردتٍ مذكرة لإعتقال جوست سأوقع واحدة الآن , ولكن ما هو دليلك بالضبط أن توماس باتريك ايجان هو الشبح ؟
    Ghost için tutuklama emri çıkarttırmak istiyorsanız çıkartabilirim ama Thomas Patrick Egan'ın Ghost olduğuna dair kanıtınız tam olarak nedir acaba? Open Subtitles وإذا أردتٍ مذكرة لإعتقال جوست سأوقع واحدة الآن , ولكن ما هو دليلك بالضبط أن توماس باتريك ايجان هو الشبح ؟
    Bütün işi ben yapmam gerekirken bunu onun yaptığını düşünmesini tam olarak nasıl sağlayacağım? Open Subtitles كيف من المفترض بالضبط أن أفعل كل ذلك العمل و أن أجعله يعتقد بأنه هو الذي فعل ذلك ؟
    İşte tam olarak istediğin oldu. Open Subtitles أترين؟ الآن ما أردتهِ بالضبط أن يحصل قد حدث
    Onunla tam olarak ne yapacağım? Open Subtitles وماذا عليّ بالضبط أن أقوم به معه؟
    tam olarak iyi denemez bence. Open Subtitles لا يمكننى بالضبط أن أسمى ذلك تحسنا
    Peder, tam olarak ne anlatmaya çalışıyorsunuz? Open Subtitles أبتى ماذا تحاول بالضبط أن تخبرنى أياه؟
    Yani tam olarak ne yapmam gerek? Open Subtitles لذا.. ماالذي تحتاجونني بالضبط أن أفعله؟
    Ümitlerinin tam olarak nasıl yıkılmasını istersin? Open Subtitles كيف تريد بالضبط أن تُطرح أرضاً؟
    Ve tam olarak Nasıl bir itibarının olduğunu düşünüyorsun? Open Subtitles ومن تظن بالضبط أن تكون طيّب السمعة ؟
    tam olarak ne yapmamı istiyorsun peki? Open Subtitles وماذا تريد مني بالضبط أن أفعل؟
    Oğlum, Marcus buradan tam olarak ne zaman gitti bilmem lazım. Open Subtitles يا بني، أريد بالضبط أن أعرف متى غادر (ماركوس) هذا المكان
    Çalışsın derken tam olarak ne kastediyorsunuz? Open Subtitles مالّذي تعنيه بالضبط "أن يعمل" ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more