Bu şekilde olmak zorunda değil. | TED | ولكن ليس بالضرورة أن يكون بهذه الطريقة. |
Çirkin, korkunç, ya da acı olmak zorunda değil. | TED | ليس بالضرورة أن يكون كريهاً، مخيفاً أو مؤلماً. |
O kadar önemli değil berabe yemek yiyoruz Uygunsuz olmak zorunda değil. | Open Subtitles | يا للأهمية، نحن نتغدى معاً. ليس بالضرورة أن يكون غير ملائم. |
Bir çok kadınla birlikte olan biri olması şart değil. | Open Subtitles | ليس بالضرورة أن يكون شخصاً محبوباً لدى النساء. |
Ama bu şekilde olmasına gerek yok. | TED | لكن ليس بالضرورة أن يكون هذا مستقبلنا. |
Fakat bunun böyle olması gerekmiyor. | TED | ولكن ليس بالضرورة أن يكون الأمر بهذه الطريقة. |
Bu hikayenin ana fikri şu... üstüne her pisleyen ille de senin düşmanın demek değil... seni boktan çıkaran herkes... ille de senin dostun demek değil. | Open Subtitles | والمغزى من هذه القصّةِ كل شخص يلقي فضلاته عليك لَيسَ بالضرورة أن يكون عدوكَ... ... وكُلّشخصيزيلعنكالفضلاتِ... |
Bu gece olmak zorunda değil, ama ne zaman istersen teklifim geçerli. | Open Subtitles | تعلمين، ليس بالضرورة أن يكون في هذه الليلة، في هده اللحظة، لكن، تعلمين، العرض جاري، لأي وقت. |
Teorik fizikçiler, Higgs teorisi üzerine çalışarak, deney yoluyla değil ama matematiğin gücünü kullanarak Higgs alanının sadece bizim bugün gözlemleyebildiğimiz şekliyle var olmak zorunda olmadığını kanıtladılar. | TED | عند دراسة نظرية هيقز, اكتشف علماء الفيزياء النظرية, ليس عن طريق التجربة ولكن باستخدام قوة الرياضيات, أنه ليس بالضرورة أن يكون مجال هيقز موجودا فقط بالطريقة التي نشاهدها اليوم. |
Bunun da öyle devasa, dışa dönük bir anlamı olmak zorunda değil. | TED | وليس بالضرورة أن يكون المعنى ضخم وكبير |
Böyle olmak zorunda değil. | Open Subtitles | ليس بالضرورة أن يكون على هذا النحو |
Tanrı olmak zorunda değil. | Open Subtitles | ليس بالضرورة أن يكون إله أو أيا كان |
Yolun sonu böyle olmak zorunda değil. | Open Subtitles | لكن ليس بالضرورة أن يكون نهاية المطاف |
(Alkışlar) Ancak böyle olmak zorunda değil. | TED | (تصفيق) لكن ليس بالضرورة أن يكون الأمر كذلك. |
Kelime olmak zorunda değil. | Open Subtitles | ليس بالضرورة أن يكون كلمات |
İşler garip olmak zorunda değil. | Open Subtitles | ليس بالضرورة أن يكون حرجا |
O bir şey için de bir yüzük olması şart değil. | Open Subtitles | ذلك الشيء المعين ليس بالضرورة أن يكون الزواج |
Bu kadar güçlü bir patlamanın illa bomba olması şart değil. | Open Subtitles | هذا الانفجار القوي ليس بالضرورة أن يكون قنبلة |
Keyfinize bakın. Akraba olması şart değil. -Değil mi? | Open Subtitles | ليس بالضرورة أن يكون من العائلة - لا - |
Bunun kötü manada olmasına gerek yok. | Open Subtitles | ليس بالضرورة أن يكون هذا شيئا سيئا |
Paylaşılanın illa ki çok derin olması gerekmiyor. İşe yarar en küçük şey. | TED | ليس بالضرورة أن يكون شيئًا عميقًا يتم مشاركته ولم يكن له مثيل من قبل، قد يكون بسيطًا كالسير معًا. |
Bu hikâyenin ana fikri şu... üstüne her pisleyen ille de senin düşmanın demek değil seni boktan çıkaran herkes ille de senin dostun demek değil. | Open Subtitles | والمغزى من هذه القصّةِ كل شخص يلقي فضلاته عليك لَيسَ بالضرورة أن يكون عدوكَ... ... وكُلّشخصيزيلعنكالفضلاتِ... |