Evet, Elbette biliyorum; çünkü ben de yardım ettim. | Open Subtitles | أجل، بالطبع أعرف أنها أندرويد ﻷنني ساعدت في صنعها |
Elbette biliyorum,Riley'nin yılbaşı dileğini gerçekleştirmek için. | Open Subtitles | بالطبع أعرف لأعطي رايلي أمنية الكريسماس |
Evet, Elbette biliyorum tatlım. | Open Subtitles | حسناً، نعم، بالطبع أعرف هذا يا عزيزتي. |
Tabii biliyorum. | Open Subtitles | بالطبع أعرف ما حدث. |
Elbette farkındayım. O yüzden sana seçenek sunuyorum ya. | Open Subtitles | بالطبع أعرف , لهذا السبب أمنحك الفرصةهنا.. |
Ben her şeyi yapmasını bilirim. | Open Subtitles | بالطبع أعرف أعرف كيف أفعل كل شيء |
Hayır, Elbette biliyorum. | Open Subtitles | نعم، بالطبع أعرف مكان أقداح الماء |
Elbette biliyorum. Aynı şeyi bana da yaptılar. | Open Subtitles | بالطبع أعرف,لقد فعلوا بي نفس الشيء |
Elbette biliyorum. Siz de kimsiniz? | Open Subtitles | نعم بالطبع أعرف هذا ومن تكون أنت؟ |
Elbette biliyorum. Bu yüzden buradayım. | Open Subtitles | بالطبع أعرف هذا، و هذا سبب تواجدي هنا. |
- Öyle mi? - Elbette biliyorum. Bu senin dinine aykırı. | Open Subtitles | بالطبع أعرف أنها ضد تدينكِ |
Elbette biliyorum efendim. | Open Subtitles | بالطبع أعرف يا سيدي ...أنا فقط... |
- Elbette biliyorum. - Ama ben bilmiyorum. | Open Subtitles | بالطبع أعرف وأنا لا أعرف |
Elbette. Biliyorum. | Open Subtitles | بالطبع أعرف ذلك |
elbette, biliyorum | Open Subtitles | بالطبع , أعرف ذلك |
Beni görebildiğinizi Elbette biliyorum, Leydi Clayton. | Open Subtitles | بالطبع أعرف أنكِ يمكنكِ رؤيتي (سيّدة (كلايتون |
Elbette biliyorum. Devam et. | Open Subtitles | بالطبع أعرف ، تابع |
- Tabii biliyorum. Sen en iyi dostumsun. | Open Subtitles | - بالطبع أعرف, أنت أفضل صاحب - |
Tabii biliyorum. | Open Subtitles | بالطبع أعرف. |
Tabii biliyorum. | Open Subtitles | بالطبع أعرف |
- Onu bilemezsin. - Tabii ki bilirim. | Open Subtitles | أوه , أنت لا تعرف ذلك بالطبع أعرف |