"بالطبع أنتِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • - Elbette
        
    • Elbette sen
        
    • Tabii ki öylesin
        
    - Elbette biliyorsun. Open Subtitles مع ذلك أعتقد أني سأذهب الإسبوع المُقبل فأنا أتطلع لهذا بالطبع ,أنتِ كذلك
    - Elbette. Open Subtitles بالطبع أنتِ صديقته
    - Elbette eminsin. Open Subtitles بالطبع أنتِ متأكدة.
    Elbette. Sen hep oyununu böyle oynarsın. Open Subtitles أوه، بالطبع أنتِ تفعلين ذلكَ دائماً
    Elbette sen bir Korelisin. Bundan şüphem yok. Open Subtitles بالطبع أنتِ كوريَّة لا شك لديَّ في ذلك
    Doğru, Tabii ki öylesin. Open Subtitles أجل , بالطبع أنتِ كذلك
    - Elbette buradasın. Open Subtitles بالطبع أنتِ هنا.
    - Elbette sen de buradasın. Open Subtitles بالطبع أنتِ هنا.
    - Elbette ondan hoşlanacaksın. Ne de olsa o... Open Subtitles بالطبع أنتِ مُعجبة به - ....
    Elbette, sen de bu işin içindesin, Bayan Waldorf. Open Subtitles "بالطبع أنتِ مشاركة في هذا ، "والدورف
    Elbette sen. Open Subtitles اجل , بالطبع أنتِ
    Saçmalama. Tabii ki öylesin. Open Subtitles هذا سخيف بالطبع أنتِ صالحة
    Tabii ki öylesin. Open Subtitles بالطبع أنتِ كذلك
    Tabii ki, öylesin. Open Subtitles بالطبع أنتِ بالأربعين –

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more