"بالطفلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bebeği
        
    • Bebeğe
        
    • Bebekle
        
    • çocukla
        
    • çocuğa
        
    • Bebeğin
        
    Hizmetçi varken, bebeği niye biz gezdiriyoruz? Open Subtitles لماذا علينا التنزه بالطفلة بينما نملك بيتاً مليئاً بالخدم ؟
    Yani şimdi doğumu şimdi yaptırmak bebeği tehlikeye atıyor sonra yaptırmak anneyi tehlikeye sokuyor. Open Subtitles إذاً إما أن تولّديها الآن وتخاطري بالطفلة أو أن تؤجّلي الولادة وتخاطري بالأم
    Burglekutt, Beni buradan çıkar Bebeğe çok iyi bakarım... Yemin ederim Open Subtitles أخرجنى من هنا, يا بيورجيلكت وأقسم أن أعتنى بالطفلة.
    Bebeğe vereceği zarardan korkuyordu. Open Subtitles كانت تقلق عما تفعله بالطفلة لقد كانت ترعاها
    Çok da uzun olmayan bir süre önce, Bebekle ilgilenme sırası bendeydi. Open Subtitles من زمن ليس ببعيد كان يومي للإعتناء بالطفلة الصغيرة
    Bu fırtına ailenin çocukla kaçmasını engellemek için yapıldı. Open Subtitles هذه العاصفة غرضها منع أسرتك من الهرب بالطفلة.
    Ben onun yaptıklarını takdir ediyorum, çocuğa bakmış olmasını. Open Subtitles الآن أمنحه ثقة بشأن ما فعله، ليعتني بالطفلة وكل شيء،
    Bebeğin DNA testinden sonuç geldi. Open Subtitles لقد حصلنا للتو على نتائج الحمض النووي الخاصة بالطفلة
    Senden benim olmayan bir bebeği uçağa sokup getirmeni istiyoruz. Open Subtitles مانريدك ان تفعله هو ان تتسلل بالطفلة لتكون في الخطة انه..
    bebeği düşünüyorum. Open Subtitles أنا غير مهتمة به، أنا مهتمة بالطفلة
    bebeği sıkı tut. Zorlu bir yol olacak. Open Subtitles تمسكي بالطفلة ًسيكون الوضع صعباً
    Sonunda bir gün, 28 Ağustos 1854'te, küçük bir çocuk, ismini bilmediğimiz beş aylık bir kız bebeği, sadece bebek Lewis olarak bildiğimiz, bir şekilde koleraya yakalandı. 40 Broad Sokağına kolera ile geldi. TED وبعد ذلك في أحد الأيام, 28 أغسطس لعام 1854, طفلة صغيرة, في شهرها الخامس نجهل ما هو إسمها, نتعرف عليها فقط بالطفلة لويس, والتي بطريقة أو بأخرى أصيبت بمرض الكوليرا. وقد توجهت بمرضها هذا إلى شارع 40 برود ستريت.
    Peki bebeği ne yapacağız? Open Subtitles ماذا سنفعل بالطفلة?
    Beni buradan çıkarın Bebeğe çok iyi bakarım Open Subtitles أخرجون من هنا. وسأعتنى بالطفلة.
    Senin tüm yapman gereken Bebeğe bakmak. Open Subtitles كل ماعليكِ عمله هو الإعتناء بالطفلة
    Bebeğe biz de bakabiliriz. Open Subtitles يمكننا الاهتمام بالطفلة نيابة عنك
    Bebeğe mi bakacağız? Open Subtitles اعتنوا جيداً بالطفلة
    Yani bu saplantının kesinlikle Bebekle bir ilgisi var. Open Subtitles أقصد، هذا الولع، بالطبع له علاقة بالطفلة.
    Bebekle ilgili bütün önemli evrakları güvende olsunlar diye bana verdin. Open Subtitles انت اعطيتني أهم المواد المتعلقة بالطفلة لحفظها
    Biliyorsunuz, karınızın Bebekle hemen bağlandığını söylemiştiniz. Open Subtitles تعرف، قلت أن زوجتك متعلقة بالطفلة.
    Sen makineyi çalıştır. çocukla ben ilgilenirim. Open Subtitles عليك فقط تجهيز الآلة وأنا سأهتم بالطفلة
    Umalım ki çocukla fazla irtibatları olmasın. Open Subtitles لنأمل أنها لا ترتبط كثيراَ بالطفلة
    Ben çocuğa bakarım, merak etmene gerek yok. Open Subtitles و أنا سوف أعتني بالطفلة فلا تقلق
    Bebeğin DNA testinden sonuç geldi. Open Subtitles لقد حصلنا للتو على نتائج الحمض النووي الخاصة بالطفلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more