yaşla ilgili konulardan biri de size büyük bir güvenle söyleyebilirim ki, geleceğe gittim. | TED | إن من الأمور الإيجابية لتقدمي بالعمر هي أنه يمكنني أن أخبركم بثقة كبيرة، بأني كنت بالمستقبل. |
Genç değilsin, ama bilgelik yaşla gelir. | Open Subtitles | إنك لست شاباً لكن مع التقدم بالعمر تأتي الحكمه |
Ayrıca ikimizin de baloya gidebilecek yaşta olmadığımızı biliyorum. | Open Subtitles | بالاضافة انني أعلم لا أحد منا كبير بالعمر الى فعليا الوصول الى الحفلة الراقصة |
Neredeyse, annen olacak yaşta ve bacak kadar boyu var. | Open Subtitles | إنها كبيرة بالعمر بما يكفي لتكون والدتكِ وطولها نحو ثلاثة أقدام |
Benim tavsiyeme kulak ver ve tekrar evlen. yaşlı değilsin! | Open Subtitles | أنت لم تتقدم بالعمر سوف تحصل على العديد من الإقتراحات |
Gerçekten çok güzel bir ilişkiye hayatta bir kez rastlanıyor ve ben hakkımı kullandım. | Open Subtitles | العلاقة الجميلة لا تحصل إلاّ مرّة بالعمر ولقد خضتُ هذه العلاقة سلفاً |
yaş olarak, büyük ihtimalle ... ... kanser, alzheimer hastalığı, kalp hastalıkları gibi ... ... çeşitli hastalıklar geçirebilir. | TED | كلما تقدمت بالعمر كلما زاد احتمال ان تُصاب بأمراض السرطان,او الزهايمر, أمراض القلب,وجميع أنواع الامراض |
yaşlanma için uygun olan yeni metofor nedir? | TED | وما هو التعبير الامثل عن هذا المفهوم الجديد للتقدم بالعمر ؟ |
Genç değilsin. Ama bilgelik yaşla beraber gelir. | Open Subtitles | إنك لست صغيرا فمع التقدم بالعمر تأتي الحكمة |
Bilmem, duygusal olgunluğun bedensel yaşla tamamen alakasız olduğunu düşünmüşümdür. | Open Subtitles | أشعر بأن النضوج العاطفي لاعلاقةله بالعمر. |
Çünkü prefrontal korteks ve hipokampüs nörodejeneratif hastalıklara ve yaşla ilişkili bilişsel zayıflamaya karşı en savunmasız iki bölge. | TED | لأن القشرة الجبهيّة والحُصين يعتبران أكثر منطقتين عرضةً للأمراض العصبيّة التنكسيّة ولتدهور الوظائف المعرفيّة الطبيعي بسبب التقدم بالعمر. |
yaşla hiç ilgisi yok bunun. Hayatım boyunca olmuştur. | Open Subtitles | لا دخل له بالعمر كان لديّ طوال حياتي |
Ama bilgelik yaşla beraber gelir. | Open Subtitles | لكن مع التقدم بالعمر تأتي الحكمه |
Kendinizi hiç hastalığa yakalanacak yaşta düşünmezsiniz. | Open Subtitles | أنت لم تظن أبداً كلما تمر بالعمر ستصل لهكذا. |
Başka bir kız daha vardı tam yanında duruyordu, yaklaşık aynı yaşta, 17. | Open Subtitles | كان ثمة فتاة أخرى، تقف بجانبها بالعمر عينه تقريباً، 17 عاماً |
yaşlı kadın onun için adam yapmaya karar verdi peyniri kullanarak. | Open Subtitles | لذلك قررت السيدة الصغيرة بالعمر أن تصنع رجل من الجبن نتن |
Evlat edinilmiştin. Ve seni evlat edinenler, yaşlı bir çiftti. | Open Subtitles | حسناً, لقد تم تبنيك, و الذين تبنوكَ هم كبار بالعمر |
Bunun hayatta bir kez karşılaşılacak bir aşk olduğunu unutmayacağıma ve bizi hangi zorluklar ayırırsa ayırsın yine bir şekilde bir araya geleceğimizi ruhumun derinlikleri içinde bileceğime söz veririm. | Open Subtitles | و أعدك ألا أنسى أن هذا هو الحب الوحيد بالعمر و أن أدرك في أعماق روحي أنه |
Bunun hayatta bir kez karşılaşılacak bir aşk olduğunu unutmayacağıma ve bizi hangi zorluklar ayırırsa ayırsın yine bir şekilde bir araya geleceğimizi ruhumun derinlikleri içinde bileceğime söz veririm. | Open Subtitles | و أعدك ألا أنسى أن هذا هو الحب الوحيد بالعمر و أن أدرك في أعماق روحي أنه مهما فرقتنا الصعاب |
yaş ve temizlik konusunda çokça çeşitlilik gösteren bol miktarda erkek ve birkaç kadın vardı. | TED | كان هذا مجموعة من الرجال وقليل من النساء متنوعين جداً سواءا بالعمر أو النظافة |