Gemiyi daldırın. | Open Subtitles | - انزل بالغواصة |
Gemiyi daldırın! | Open Subtitles | - انزل بالغواصة |
Lehder'ın adamları serbest kaldı ve Denizaltıyı ele geçirdiler. Alındı mı? | Open Subtitles | رجال ليكرز طليقون ويتحكمون بالغواصة أتسمعوني؟ |
Denizaltıyı çevir. 0-4-0 rotasına geç. | Open Subtitles | استدر بالغواصة تعال إلى اتجاه 0-4-0 |
O zamandan beri denizaltı ile bağlantı kuramıyoruz. Olayın sebebi bilinmiyor. | Open Subtitles | لم تتواجد أى اتصالات بالغواصة منذ حينها وسبب الحادثة مجهول |
Ben daha fazla para kazansaydım, işten izin alıp güzel kızlara denizaltı gezisi yapardım. | Open Subtitles | أتعلمون, لو حققت مالاً أكثر بإمكاني أن أغيب عن العمل وأعطي الفتيات الجميلات دورات بالغواصة |
Gemiyi ters çevirin. 040 rotasına yönelin. | Open Subtitles | استدر بالغواصة تعال إلى اتجاه 0-4-0 |
Gemiyi daldırın. | Open Subtitles | غوص بالغواصة |
Denizaltıyı yüzeye çıkar. | Open Subtitles | اطفو بالغواصة |
Her kısım kilitlenir. Tıpkı denizaltı gibi. | Open Subtitles | اغلاق كل قسم من المجمع مثل مايحدث بالغواصة |
7... denizaltı dalsın. 50 metrede kal. | Open Subtitles | - اغطس بالغواصة, ابق عند 50 متر |
Gemiyi su yüzüne çıkartın. | Open Subtitles | اطفو بالغواصة -انسف الاثّقال الرّئيسيّة |