Turuncu bir şapka takıp, apartman topuklu ayakkabılar ve uzun bir kürk manto giyeyim. | Open Subtitles | ربما أبتاع لنفسي قبعة برتقالية و حذاء ذو نعل عال و معطف مليء بالفراء |
Kışlık giysileri yoktu. Hükûmet, kürk ve sıcak tutan ceketlere başvurdu. | Open Subtitles | القوات كانت تفتقر للملابس الشتويه والحكومه سارعت بحمله للتبرع بالفراء والملابس الثقيله |
Sanirim o kürkle tam olarak çiplak olmuyorar, herneyse yirmi yil önce o davayi nasil çözemedigini biliyor musun? | Open Subtitles | أفترض أنهم ليسوا عرايا بالكامل بالفراء على أى حال أتعلم لما لم تُحل القضيه منذ 20 عام؟ |
Sana bir şey anlata yayım, kürkle kaplanmış dostum. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً صديقي المغطى بالفراء |
Yavruları beyaz kürklü olarak doğarlar ve bu da onları kar üstündeyken gizler. | Open Subtitles | تولد صغارها مكسوة بالفراء الأبيض الذي يساعدهم في التمويه بفاعلية كبيرة مع الثلوج |
İlk başta devasa kürklü bir penise baktığını düşünüyorsun sonra birden ayağa kalkınca Golden cinsi köpek kürkü olduğunu fark ediyorsun. | Open Subtitles | في البدايه تظنين أنك ستنظرين إلى أكبر قضيب مكسو بالفراء وبعد ذلك يقف ثم تدرك في الحقيقة أنت مجرد فرو جرو صغير |
Tepeden patisine kadar kürkler içindedir ve orada bir kahraman gibi durur. | Open Subtitles | كان يكتسى بالفراء من رأسه حتى مخالبه وقفته البطولية تعنى انه بابا نويل حقيقى |
- Tüylü kafasını uçuracağım ve onun alçak beynini her yere dağıtacağım! | Open Subtitles | سأفجر رأسه المغطى بالفراء وسأنثر عقله المخادع من الآن وحتى قــيــام الـســاعــة |
Ve sonra bana, kürk giyip mastürbasyon yapacakları kırmızı ışıklı bir mekana gitmek isteyip istemeyeceğimi soruyor. | Open Subtitles | ويسألني إذا أردت الذهاب لمكان في مقاطعة النور الأحمر حيث يستمنون لك بالفراء |
Herkesin tanıtımında kürk ambalajlı şampanya olmaz. | Open Subtitles | لاأحد يمكنه ان يحصل على قنينة شامبانيا ملفوفة بالفراء |
Şirketi ham kürk ticaretinden, kunduz şapkası satışına kadar her işi yaptı. | Open Subtitles | شركته غطت كل شيء من التجارة بالفراء الخام حتى بيع القبعات وكل ما بين هذا |
Erkekler için beyaz kürk kulaklık. | Open Subtitles | غطاء للأذنين بالفراء الأبيض |
Kalın bir kürkle kaplı bir vücudu kocaman pençeleri ve köpek dişleriyle bir maymuna benzer suratı var. | Open Subtitles | وهو مغطى بالفراء الكثيف... ولديه وجه قرد بشع... مع الكفوف الضخمة والأنياب الحادة. |
Senin dışın kürkle kaplı, benimki ise deriyle. | Open Subtitles | لكنك مغطى بالفراء. وأنا مغطى بالجلد. |
- kürklü ayakkabılar giymem. | Open Subtitles | أنا لا ارتدي الأحذيه المكسوه بالفراء |
Herif gerçekten kürklü sanki. | Open Subtitles | انه مكسو بالفراء سكيلز, انظر لهذا |
Bırak, kürklü parmakların yönlendirsin seni... | Open Subtitles | "دع الأصابع المكسوة بالفراء تكون مُرشدتك" |
Gel benim kıvırcık Tüylü kızım. | Open Subtitles | تعالي أيتها الكلبة الجميلة المكسوة بالفراء. هيا. |