"بالقاعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • salonda
        
    • koridorun
        
    • odada
        
    • salonunda
        
    • koridorda
        
    Ama büyük salonda sıcaklık daha da fazla. Open Subtitles وبرغم درجة الحرارة المرتفعة بالقاعة الكبرى
    Dinleyin, salonda bir yangın çıktı, herkesi tahliye etmeliyiz. Open Subtitles إسمعوا هناك حريق بالقاعة في الأسفل لذا يجب عليكم الإخلاء
    salonda ne oldu öyle? Open Subtitles ماذا حدثَ بالقاعة ؟
    Yandaki daire boş ama koridorun sonundaki adam bir şey duymadığını söylüyor. Open Subtitles الشقة المجاورة شاغرة لكن الرجل المتواجد بالقاعة قائلًا أنه لم يسمع شيئاً
    Adam güvenlik sistemini etkisiz hale getirmiş süpriz şekilde kadını koridorun sonunda yakalamış buradan kapıya kadar sürüklemiş. boğuşma izleri var. Open Subtitles فالرجل تجنب النظام الأمنى مفاجأة الزوجة بالقاعة الخلفية جرها لهنا لقد أمسكت بباب الدخول، علامة على النضال
    Sadece adına tiyatro dedikleri bu fildişi odada, o kadar çok pislik var ki.. Open Subtitles انه مجرد أن هناك الكثير من الكلام الفارغ بالقاعة الخضراء العاجية يسمونه المسرح...
    Mahkeme salonunda hakimi bekleyenler kim? TED من يجلس بالقاعة منتظراً عرضه على القاضي؟
    Rahatsız ettiğim için özür dilerim. koridorda sizinle derhal konuşmakta ısrar eden bir kadın var. Open Subtitles عذراً على الإزعاج، هناك امرأة تصرّ على التحدّث معكِ بالقاعة
    Bu akşam geç vakit Mackenzie klanının tüm savaşçıları salonda toplanıp Colum'a sadakat yemini edeceklerdi. Open Subtitles (لاحقاً بالليلة، جميع المقاتلين من رجال (ميكانزي تجمعوا بالقاعة (ليقدموا ولائهم وأيمانهم بـ(ميكانزي
    Şimdi hepsi salonda. Open Subtitles أنهم بالقاعة جميعاً
    salonda bir yer bul. Open Subtitles جدي مكان بالقاعة
    koridorun sonunda cephanelik var. Herkese ihtiyacımız var. Open Subtitles هناك مخزن للسلاح بالقاعة السفلى نحن بحاجة إلى كل فرد لدينا
    Kendisi koridorun aşağısında kalıyor. Open Subtitles انها موجودة بالقاعة اسفل
    Bu odada Sue Sylvester'ın başarısız yönetiminden kaynaklanan bir gaz sızıntısı var! Open Subtitles هنالكَ غازٌ مسرّب بالقاعة ! وهذا يدعو إلى فشل (سو سيلفستر )بإدارة المدرسة
    Dave büyük odada, ders veriyor. Open Subtitles -إنّه بالقاعة الكبيرة يُدرّس صفاً .
    Pekâlâ, pekâlâ, TV sineması H salonunda 9 da başlayacak. Open Subtitles حسنا حسنا,الفيلم الذي سيعرض على التلفاز هو بالقاعة هـ الساعة 9
    Dördüncüyü en son koridorda, Sorgu Odası'nın orada gördüm. Open Subtitles تم رؤية الرابع آخر مرة بالقاعة خلال الاستجواب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more