"بالقتلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • katilleri
        
    • katillerle
        
    • katiller
        
    • cinayetlerle
        
    • yanılmıyorlar
        
    • suikastçılarla
        
    katilleri yakalamak için her şeyini riske atarsın ve jüri onları serbest bırakır. Open Subtitles تخاطر بحياتك من آجل الإمساك بالقتلة وهيئات المحلفين تطلق سراحهم
    Seri katilleri izlemek, Amerikalıları daima büyülemiş ve eğlendirmiştir. Open Subtitles الافتتان بالقتلة المتسلسلين تسلية أمريكيّة
    Ama Tunus'ta iki iyi adam öldü ve katilleri bulmamıza yardımcı olacak şeyler bildiğini biliyorum. Open Subtitles ولكنَّ رجلينِ جيدين قد لقيا حتفهما في تونس وأعلمُ أنَّ بجعبتِكَـ معلوماتٌ قد تساعدنا على الإمساكِـ بالقتلة
    katillerle dolu dünyada, onlardan bir katil istedim ve seni seçtiler. Open Subtitles أردت منهم قاتلاً من هذا العالم الملىء بالقتلة لكنهم أختاروك أنت
    Kafa kesme videolarını İnternet'te paylaşan cani katiller yeni bir tür kalabalık oluşturdular. TED عندما يتعلق الأمر بالقتلة المتوحشين الذين ينشرون مقاطع لعمليات ذبح قاموا بها، أنشأ الإنترنت نوعا جديدا من الحشد.
    Hapishanede kadınlara tecavüz eden adamın cinayetlerle bağlantısı var. Open Subtitles الرجل الذي يغتصب النساء في السجن له صلة بالقتلة.
    Bu da, beraber çalışmanız tüm takımı tekrar toplamanız, vicdansızları ve katilleri yakalamamanız için hiçbir sebep yok demek oluyor. Open Subtitles وهو ما يعني ليس هناك سبب على الاطلاق لكلاكما أن لا تعملا سوياً وإستعادة الفريق القديم مرة أخرى الإمساك بالقتلة و الأوغاد وما شابه ذلك
    Birlikte katilleri yakalarız. Open Subtitles -أجل ، لقد قتلت صبري ومعاً ، سنمسك بالقتلة
    Adamlarım bu sabah katilleri yakaladı. Open Subtitles أنا ورجالي أمسكنا بالقتلة هذا الصباح
    Her zaman katilleri mankenlere tercih ederim. Open Subtitles سأقبل بالقتلة على العارضات في أيّ يوم.
    katilleri nasıl yakaladığımızı öğrenmek için aylar harcadılar. Open Subtitles قضوا أشهر في تعلم كيف نمسك بالقتلة
    katilleri buldunuz. Open Subtitles أنكم أمسكتُم بالقتلة.
    Birlikte katilleri yakalarız. Open Subtitles ومعاً ، سنمسك بالقتلة
    Öldürüldükten sonra suçlular ve katillerle dolu bir çukurda yeniden canlandırılmış bir analistim. Open Subtitles محلل ذو مستوى منخفض، قُتل وتم إنعاشه داخل حفرة مليئة بالقتلة والمجرمين
    Bence caddeler katillerle dolu. Open Subtitles أعتقد أن الشوارع مليئة بالقتلة
    Bu kişi, kafayı seri katillerle bozmuş biri. Open Subtitles هذا شخص مهووس بالقتلة المتسلسلين
    Bize katiller diyor. Open Subtitles إنه يدعونا بالقتلة وأننا فرقة عسكرية أمريكية
    Benim kitlem katiller ve katillere takıntısı olan kişiler. Open Subtitles إن مجال اختصاصي هو القتلة وأولئك المهووسون بالقتلة
    Bir de etrafım katiller, çocuk tacizcileri ve Yahudilerle sarılı. Open Subtitles مع أنني محاط بالقتلة والمتحرشين بالأطفال واليهود
    Konferanslarıma konu olan kitabımda, maalesef seri cinayetlerle mantıksal dizileri karşılaştırmıştım. Open Subtitles في الكتاب الذي كان محور محاضرتي و لسوء الحظ قارنت السلاسل المنطقية بالقتلة المتسلسلين
    Konferanslarıma konu olan kitabımda, maalesef seri cinayetlerle mantıksal dizileri karşılaştırmıştım. Open Subtitles في الكتاب الذي كان محور محاضرتي و لسوء الحظ قارنت السلاسل المنطقية بالقتلة المتسلسلين
    Etrafımız suikastçılarla hainlerle ve iğrenç hamamböcekleriyle sarılıyken mi? Open Subtitles إنّهم جبناء ومعظم الوقت نحن محاطون ...بالقتلة والخونة والحثالة والصراصير؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more