aşı sözleşmelerini arttırmak üzereydik. İmzanıza ihtiyacımız var, sonrasında her şey hazır. | Open Subtitles | على وشك رفع العقد الخاص باللقاح أحتاج توقعيك، ثم سيأخذ مساره بالنظام |
Birkaç gün geçmeden komada yatarken doktorlar bana aşı ile önlenebilen bir kan enfeksiyonu olan bakteriyel menenjit teşhisini koydular. | TED | وما هي إلا أيام حتى دخلت فى غيبوبة وشخص الأطباء حالتي على أنها التهاب السحايا الجرثومي عدوى بالدم يمكن تجنبها باللقاح. |
İnsanlara aşı yaptığımızda, vücutlarına doğal olmayan şeyler enjekte ediyoruz, çünkü yararın, riske üstün geldiğini düşünüyoruz. | TED | عندما تحقن البشر باللقاح فأنت تقوم بحقن أشياء غير طبيعية في أجسادهم بسبب اعتقادنا ان الفوائد تفوق المخاطر |
Bu bir semptomsa, umalım da aşı tedavisi işe yarasın. | Open Subtitles | وإن كان عَرَض، فأتمنى أن يساعد العلاج باللقاح |
Bana ne kadar ödedikleri umurumda değil çocuklarına aşı yaptırmayan ebeveynleri görmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أكترث بكم من الأموال سيدفعون لي ولكنّي أرفض أن أرى الآباء الذين لن يُطعموا أطفالهم باللقاح حضرة الطبيبة؟ |
Bilirsiniz, aslında 30 kadar tuhaf hastalığı aşı ile tedavi edebiliyoruz ama ilginç olan hali hazırda HIV ve grip gibi şeyler ile tehdit ediliyor olmamız. | TED | الآن ,أتعلمون هذا مثير لأنه هناك حوالي ال30 مرض يمكن الان علاجهم باللقاح, و لكننا مازلنا مهددين من قبل أمراض كالإيدز و الإنفلوانزا. |
- Hâlâ aşı için tek şansımız o. | Open Subtitles | ما زالت املنا الوحيد باللقاح |
Onu sıkıca sarıyor böylece Billy ona aşı yapabiliyor. | Open Subtitles | إنه يثبتها ليحقنها (بيلي) باللقاح |