Ne yazık ki, Sarı şekerlemem yoktu. Bu nedenle hardal kullandım. | Open Subtitles | لكن، لم يكن لديّ أيّ كريمة باللون الأصفر لذلك استخدمت الخردل |
"Şişman, şişman, çirkin, çirkin, gerçekte her yanı Sarı. | Open Subtitles | دهن سمين .. قبيح قبيح كلهم باللون الأصفر في الواقع |
Fidye parasından ilk Sarı banknotlar ortaya çıktı. | Open Subtitles | عثرنا على أوراق نقدية مؤشّرة باللون الأصفر من مال الفدية. |
Müslümanlar, Hristiyanların, ateistlerin agnostiklerin ve Hinduların yanında bir camiyi sarıya boyadılar. | TED | وقف المسلمون بجوار المسيحيين والملحدين واللاأدريين والهندوس وقاموا بطلاء المسجد باللون الأصفر. |
Saçlarını sarıya boyatmış, otelin varisi olan bir kadın vardı. | Open Subtitles | إذن, فقد كان هناك وريثة لفندق صبغت شعرها باللون الأصفر |
Yönetici şu tarafta. Şikayet formları da masada. Sarı renkliler. | Open Subtitles | المدير هناك نماذج الشكاوى على المكتب باللون الأصفر |
Göğüs zırhlığının üstüne parlak Sarı Borgia Boğası işlemeli bir pelerin düşündüm. | Open Subtitles | أفكر بوشح لتغطية الدرع مع الثور رمز العائلة باللون الأصفر اللامع |
Aklımda Sarı vardı aslında ama erkek olursa basın, erkek çocuğa Sarı oda olmaz, diye yaygara koparır. | Open Subtitles | حسناً، كنت أفكر باللون الأصفر لكن لو كان صبياً فإن الصحافة لن تحبذ أن يكون لون غرفته أصفر |
Sağ tarafta, Küçük Sarı olarak da bilinen 67 model Ford Mustang'i ile Roy Gundersen. | Open Subtitles | في الحاره اليمنى باللون الأصفر فورد موستانج 67 و يعرف بأسم الأصفر الصغير راي جونديرسون |
Parlak Sarı eldivenleri vardı bulaşık yıkamak için kullandıkları gibi. | Open Subtitles | كان يلبس قفازين باللون الأصفر الفاقع, كالتي يستعملها عند غسل الأطباق. |
Burada gördüğünüz, bu Sarı şey, ölüm ışını değil. | TED | والذي ترونه هنا باللون الأصفر ليس " أشعة مميتة " |
Ayrıca, eğer vücut kitle endeksiniz 30'un üzerindeyse yani klinik açıdan obez iseniz o noktanın rengini Sarı yaptık. | TED | إضافة لذلك، إن كان حجم جسمك، إن كان مؤشر كتلة جسمك أعلى من 30، إن كنت سميناً سريرياً، قمنا بتلوين النقاط باللون الأصفر. |
Çünkü elektrikli sandalyenin... Sarı olduğunu bilen çok az kişi vardır. | Open Subtitles | .... لأن لا أحد يعرف بأن الكرسي مطلي باللون الأصفر |
Bana yapacakları en kötü şey beni soyup, Sarı ve beyaza boyamak... | Open Subtitles | أن يقوموا بصبغ ملابس باللون الأصفر ... ويكتبون |
Kağıt çiçeklerimizin birini bile boyamadığımız renkti... ..Sarı. | Open Subtitles | لم نلون أحد ورودنا اللتي رسمناها باللون الأصفر قط! |
Çevrede hiç araba yok fakat Sarı kamyonumu görüyorsunuz. Cumartesileri çalışıyorum. (Kahkahalar) Bu size çalıştığımın bir kanıtı. | TED | مامن سيارات بالجوار، و لكن ترون شاحنتي باللون الأصفر. فأنا أعمل يوم السبت (ضحك) هذا بمثابة إثبات لكم أنني أعمل. |
Bir de sarılık geçirmiştin. O yüzden arabayı sarıya boyadım. | Open Subtitles | و اصابك الصفار لذلك صبغت السياره باللون الأصفر |
Fikir şuydu: birbirlerinin ibadet yerlerini, camileri, tapınakları, sinagogları ve kiliseleri, sevgi adına sarıya boyayarak, farklı inançtan insanları birleştirmek. | TED | وهي توحيد الناس ذوي العقائد المختلفة من خلال طلاء دور عبادة بعضهم البعض، المساجد والمعابد والكُنس اليهودية والكنائس، يطلونها باللون الأصفر باسم الحب. |
Yine bir sosyal ağ, fakat bu sefer insanlar mutluysa sarıya, üzgünse maviye ve iki duygu arasında iseler yeşile boyadık. | TED | مرة أخرى، شبكة إجتماعية، لكننا الآن نقوم بتلوين الناس باللون الأصفر إذا كانوا سعداء وأزرق إن كانوا غاضبين وما بينهما اللون الأخضر. |
Olmaz. Banyoyu sarıya boyuyoruz. | Open Subtitles | لا نستطيع, سنطلي الحمام باللون الأصفر |